Миа: Тьма над Горным краем – 2. Виктория Цветкова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Миа: Тьма над Горным краем – 2 - Виктория Цветкова страница 9

Жанр:
Серия:
Издательство:
Миа: Тьма над Горным краем – 2 - Виктория Цветкова

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Тут герцог Оленрадэ, который до этого мерил злобными взглядами только меня и Яра, обратил внимание на Лесса. Фамилия Финно, довольно редкая для Ильса, была ему хорошо знакома.

      – Я видел приглашенного мага-декоратора. Нам сказали, что он здесь по поручению ректора. Маг ничего не говорил, но создавал действительно качественные иллюзии. Причем очень быстро. Человек среднего роста… ммм… кажется, в коричневом сюртуке или в сером? – Лесс растерянно взъерошил свои волосы. – Хм, вот теперь я понимаю, что не способен описать его внешность… Самый обыкновенный, вроде бы рыжеватые волосы, но точно сказать не могу…

      – И, судя по протоколам опросов ваших сокурсников, никто не может описать его. Прекрасный отвод глаз. Значит, еще и магия преображений. Что ж, узнать имя мага-менталиста со способностями к иллюзиям проще – их единицы, и каждый в детстве в обязательном порядке ставится на учет государства. Другое дело, что бегать от нас такой мастер может десятилетиями. Вот это по-настоящему плохо, – дознаватель с досадой покачал головой. А потом вновь обратился ко мне: – Сьерра Миарет, теперь вы. Подробно опишите встречу с магом-отступником на балу.

      – Я стояла одна у декораций в конце зала.

      – А где же были твои замечательные кавалеры? О вашей неразлучной троице столько рассказов в протоколах допросов адептов. И не только рассказов, – тут принц как-то нехорошо улыбнулся. – Кто-то заснял твой зажигательный первый танец с Торредо и выложил в инфо-континуум [1]. Так что мы в полном восторге, как и все, у кого есть маговизор.

      А по нему не скажешь, что он в восторге. Скорее злится. Я снова спряталась под одеяло. Со стороны герцога Оленрадэ послышался тяжкий вздох. Да-да, ваша светлость, мне известно, что имя благородной сьерры может появиться в публичном пространстве только два раза: в сообщении о браке и в некрологе. И знаю, что женщина должна красться по жизни, как маленькая незаметная анура [2], сторонясь всего интересного и яркого.

      – Я отошел, чтобы разобраться со скандалом, который затеяли оборотни на другом конце зала, – проговорил Яр. – Маг подловил единственный момент, когда М… хм, сьерра Миарет осталась одна.

      – Возможно, маг этот инцидент сам спровоцировал, – добавил Лесс, – ссора разгорелась абсолютно на пустом месте.

      – Присовокупим к делу, в качестве предположения, – заключил ди’Эдер и кивнул мне, чтобы я продолжала.

      – Он принял облик Лессли, – сказала я. Все потрясенно уставились на меня, у друзей просто челюсти отпали. – Я ничего подобного не ждала, потому не усомнилась, что это именно мой друг. Но кое-что показалось непонятным, я это невольно отметила. Например, то, что Лессли почему-то стал ниже ростом и руки у него без мозолей. Я отнесла эти странности к недостатку освещения – там мигали разноцветные огни, было полутемно.

      – Значит, предположение верно. Маг следил за сьеррой с самого начала. Скорей всего узнал, но есть вероятность, что она привлекла его своей

Скачать книгу