Искушение любовью. Кортни Милан

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Искушение любовью - Кортни Милан страница 22

Искушение любовью - Кортни Милан Серенада – Harlequin

Скачать книгу

попрать законы этого чистенького, аккуратного, благоустроенного общества.

      – Миссис Льюис.

      Она бросила возиться с завязками чепчика и с готовностью обернулась к Марку. Все немедленно стихли, прислушиваясь к тому, что он скажет.

      – Почему миссис Фарли сидит с курами?

      Двенадцать человек, как по команде, потрясенно уставились на Марка.

      Юный Джеймс Толливер издал странный звук, как будто поперхнулся, и сделал отчаянный жест.

      Миссис Льюис замялась:

      – Она… э-э-э… разве вы не слышали, что говорят?

      – До меня доходили некоторые намеки, – осторожно заметил он. – И я имел возможность видеть несколько нарядов, но в целом ничего, что выходило бы за рамки модных законов. – Миссис Фарли была одета прекрасно. Возможно, слишком вызывающе для провинции. Но если бы она прогуливалась в таком виде в лондонском парке, ее сочли бы чуточку экстравагантной, и только.

      Все головы повернулись, чтобы взглянуть на миссис Фарли, а затем снова на Марка.

      – Дело в том, что… сэр Марк… – Супруга священника покраснела. – Нет, ну в самом деле. Может быть, в Лондоне такое и допускается. Но здесь… мы знаем, что такое нравственность. И добродетель.

      – Какие именно вещи вы имеете в виду?

      Миссис Льюис снова вспыхнула. На помощь ей пришла мисс Льюис. Ее лица почти не было видно из-за чепца, наружу доносился лишь голос.

      – Декольте, – просто пояснила она. – Если бы вырез был не здесь, а вот здесь… – Она провела линию у себя на груди.

      – Дина!

      – Что такое? Я заметила, все мужчины на нее смотрели. Если бы только мне было позволено убрать эти ужасные оборки…

      – Пожалуйста, прекрати говорить такие вещи. – Миссис Льюис бросила панический взгляд на Марка и криво улыбнулась. – Боже правый. Люди могут решить, что ты на самом деле так думаешь.

      – Значит, дело всего лишь в вырезе, – подытожил Марк. – Ну что же, я могу это уладить.

      Не дожидаясь ответа, он встал и направился через поле. Разговоры постепенно затихли. Когда стало ясно, что сэр Марк Тёрнер, почетный гость, приближается к миссис Джессике Фарли, гостье незваной и вообще паршивой овце общества, воцарилось потрясенное молчание. Из-под ног Марка выпорхнула курица.

      Он остановился у края пледа.

      Она медленно подняла голову. Три дня назад он видел ее почти обнаженной, в корсете и нижней рубашке. Однако сейчас хотел ее гораздо больше.

      Возможно, дело было в солнце, сиявшем у нее в волосах. Яркие лучи словно запутались в локонах, обрамлявших ее лицо. Может быть, во взгляде, который неторопливо прошелся снизу вверх по его брюкам. В том, как округлились ее глаза.

      Когда их взгляды встретились, Марк вдруг четко осознал: его привело к ней не просто чувство справедливости. И не заурядное любопытство. И даже не обыкновенное вожделение. Он и сам не знал, как это назвать, но, судя по тому,

Скачать книгу