Уходя – оглянись. Джессика Харт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Уходя – оглянись - Джессика Харт страница 8

Уходя – оглянись - Джессика  Харт Поцелуй – Harlequin

Скачать книгу

одернула жакет и протянула руку.

      – Простите, если неправильно поняла вас, лорд Уэллерби. Я Фриз Тейлор, инженер-строитель и сестра Саффрон, как вы уже, верно, поняли. Благодарю, что позаботились о Саффрон. Не смеем более вам докучать.

      – Что вы, не… незачем сей… сейчас уходить, – смущенно бормотал Роули. – Оставайтесь, э… выпьем кофе или еще чего-нибудь.

      – Вы весьма любезны, а мы уже изрядно вам обязаны. Пойдем, Саффрон. – Я обернулась к сестре, которая судорожно вздыхала и умильно утирала слезки со щек тыльной стороной ладони.

      – О боже, дождь начинается!

      Роули порылся в кармане, вытянул носовой платок и предложил его Саффрон, пока я в оцепенении смотрела на вид из окна.

      Да, те облачка, на которые я указывала Франку, теперь угрожающе сгустились, и первые капли оросили стекла окон.

      Роули дела не было до моего фундамента.

      – Вы так расстроились, – уговаривал он мою сестру. – Присаживайтесь, выпейте чего-нибудь, согрейтесь, прежде чем выходить на холод.

      Саффрон, робко улыбаясь, взяла платок и промокнула щеки:

      – Вы так добры.

      Роули расплылся от удовольствия.

      В самом деле, полагаю, вам пока не следует уходить, – бормотал Роули. – Вот и сестра ваша уже здесь, вам теперь полегчает. Уверен, она ничего не имеет против того, чтобы задержаться здесь чуть дольше, и мы сообща, надеюсь, сможем помочь вам уладить проблему.

      Я уже открыла рот для возражения, но вмешался Джордж.

      – Его милость разрешили вам сдаться, – шепнул он мне на ухо, пока Роули нежно препровождал Саффрон к диванчику. – Если уж Роули заговорил так складно, его теперь не сдвинуть с пьедестала.

      – Но фундамент…

      – Но ваша задача радовать клиента, не так ли? Сейчас организую кофе, а вы разузнайте, отчего замужество этой коварной Баффи так смущает ее.

      Я сидела напротив сестры и клиента и раздраженно наблюдала, как моросит дождь, поскольку, стоило всем засуетиться вокруг, слезы Саффрон, к щенячьему восторгу Роули, высохли самым чудесным образом.

      – Так жаль, что я причинила массу беспокойства, – щебетала она, широко распахнув зеленые глаза. – Мне гораздо лучше теперь, слов нет! Я так расстроилась вчера, ночью глаз не сомкнула. Не могла дозвониться до Фриз, решила отыскать ее. То еще приключение.

      Я нахмурилась.

      – Как ты добралась сюда?

      – Берк довез меня.

      Конечно, мне следовало догадаться. Только Саффрон, сидя на заднем сиденье роскошного лимузина с тонированными стеклами, может назвать путешествие по шоссе приключением.

      – Понятия не имела, что надо ехать в такую даль, – пояснила Саффрон.

      Роули восхищенно воззрился на нее:

      – Вы, должно быть, намаялись.

      – О, еще бы. Но раз уж я здесь, что теперь об этом вспоминать.

      Я снова посмотрела в окно. Ливень затянулся, но мне надо быть на стройплощадке.

      Джордж сам разливал кофе

Скачать книгу