Альма и коса смерти. Сергей Юрьевич Соловьев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Альма и коса смерти - Сергей Юрьевич Соловьев страница 23

Альма и коса смерти - Сергей Юрьевич Соловьев

Скачать книгу

Мореход лишь недоверчиво покачал головой, не поверив даже сам себе.

      – Давно такого не видел… С тех пор, как Ильза ушла, – произнёс он, – Мара, сама богиня отметила вас.

      – Элла нас помнит… Есть не хочешь? -озабоченно спросила наставница, посмотрев в пустую чашу девушки.

      – Немного… – прошептала целительница, протирая глаза.

      Предводительница Избранных сама, не чинясь, наполнила чашку из кувшина и подвинула к подопечной. Альма жадно, одним глотком выпила остро пахнущую жидкость, и ей сразу стало легче. Необоримо потянуло в сон, и девушка завернулась в плащ, прилегла, свернувшись на лавке калачиком. Её не тревожили, а сон был для неё просто целительным. Проснулась она только, когда солнце закатилось за лес. И отчего-то уже на кушетке, в палатке, да и накрытой одеялом. Альма вскочила, в испуге проверяя на себе одежку, проведя руками по телу.

      – Ты что? – испуганно спросила Липа, – Ещё и лунатик???

      – С чего это? – и Ката посмотрела на подругу, – она устала просто, намаялась. А ты всех так можешь, Альма? Излечить?

      –Ну, почти… А как я здесь? Я же на скамье, на ладье заснула?

      – Ну да, а тебя вчетвером весельшики и сняли с корабля. Ард всё переживал, вдруг проснёшься? Тебя в палатку и отнесли.

      – А башмаки?

      – Да рядом стоят.

      – Ну ладно, давайте спать. Завтра опять по реке идти.

      И точно, ранняя побудка, быстрый завтрак из остатков ужина, и лодьи отплыли опять. Альма неторопливо подготовилась к тому, чтобы войти в воду, уже сняла башмаки. Но тут, двое весельщиков подошли к ней, и Уклад подхватил на руки и понёс к судну. Хорошо, хоть Скарпея не стала высовываться и пугать гребца.

      Просторы Гандвика

      Так и шли по реке почти две недели. Часто встречали и тех кто шёл в верховые города, с лодьями, полными товаром. Приходили даже мореходы из Белого моря, с большой реки Двины. Ну а Гандвик зовётся, это же всякий знает, от гантов, попросту слово означает залив гантов.

      И здесь, в низовых землях, было конечно, похолоднее, и Альма взялась за свой ларь и достала меховую фуфайку. Одела, и с удовольствием почувствовала, что согрелась наконец-то. Ката тоже утеплилась, надев стеганую войлочную куртку.

      Зато Липа радовалась, что побывает опять дома, где не была четыре месяца назад.

      – Сейчас нас встретит волхв Ольд и старшина Синеон, почтенные люди Гандвика. А я к отцу- матери в гости напрошусь. У меня ещё три брата, Пирга, Драгут и Вирга. Матушку мою Калмой зовут, – рассказывала она, – у нас есть большой баркас, на нём в море за рыбой ходим. Дома всякой рыбы полно, вы такой и не пробовали.

      – Нам тоже привозили. И сёмгу, и хорошую треску, – не согласилась Альма, – селёдку тоже. Да и речной рыбы много в Грустине.

      – У нас и муксун есть. Попробуете…Лучше этой рыбы нет.

      Но пока подруги разговаривали, корабельщики бросили канаты на пристань, и ладью подтянули к настилу из досок. По сходням люди сошли

Скачать книгу