Темный ратник. Факультет. Том 2. А. Райро
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Темный ратник. Факультет. Том 2 - А. Райро страница 13
– Адами Нобу, невероятно. Вы это за одну ночь сделали?
Спросонья я не сразу узнал голос сварщика Фонтея.
Он поцокал, хлопнул меня по плечу и повторил:
– Невероятно.
Я разлепил веки. В шатре было светло, лампада уже не горела. Оказалось, что заснул я сидя за столом, положив голову на стопку бумаг.
– Адами Нобу, вам пора на тренировку, – добавил Фонтей. – Ваш ратник оставил вам завтрак и уже ждёт у подготовленных лент препятствий. Слышите? Я заберу ваши чертежи. По ним я уже понял, что именно вы хотите получить. Но учтите, что на создание такой сложной конструкции понадобится несколько дней. Если позволите, я немного доработаю ваши чертежи. Адами, вы слышите? Адами!
Он потряс меня за плечо, окончательно сбивая с меня сон.
Я поднял голову и отлепил бумагу от щеки. На верхнем листе так и остался влажный отпечаток половины моего лица.
На столе, около стопки чертежей, стояла тарелка с вполне приличным завтраком (отбивная, сыр и что-то похожее на рис) и стакан мутного напитка.
– Поторопитесь, адами. – Фонтей начал сгребать все мои чертежи, при этом любуясь эскизами и цокая от восторга.
Я же быстро проглотил завтрак, выхлебал напиток, даже не заметив его вкуса, и переоделся в приготовленную форму. Точно такую же, какая была вчера на директоре и генерале. Широкие штаны и жилет. На ноги натянул ботинки на зубастой подошве и повязал красную перевязь на лоб.
Фонтей за это время собрал все раскиданные по столу листы бумаги, и мы вместе с ним вышли из шатра.
– Удачи на лентах Холли, они за лесом, идите по тропе на запад, десять минут у вас ещё есть, – сказал он мне напоследок и отправился в сторону шатра директора.
Я же быстро подскочил к берегу реки, сполоснул лицо и поспешил к той самой тропе. Теперь, в лучах утреннего солнца, тропический лес казался ещё более густым и непроходимым. Влажность воздуха зашкаливала.
Между деревьями, с западной стороны лагеря, я обнаружил тропу. Шёл по ней минут пять, порой переходил на бег, пока не догнал идущих туда же студентов.
Увидев меня, Майло и Зак подняли руки в приветственном жесте. Они оба выглядели бодрыми и свежими, а вот я еле волочил ноги.
Бессонная ночь, невыносимая жара, влажность и усталость дали о себе знать.
Когда же мы вышли из леса на другую поляну – туда, где находились ленты препятствий – я в полной мере осознал, что надо было всё же поспать и набраться сил…
Книга 2. Эпизод 4.
«Ленты Холли» – это называлось именно так.
А я бы назвал – «Приглашаю вздёрнуться на моих лентах. С любовью, Холли».
И, кажется, не я один так среагировал.
Майло закашлялся и отвернулся, когда увидел, что именно нам придётся делать. Зак побледнел и вспотел, хотя мы все уже успели покрыться потом, даже не начав тренировку.