Темный ратник. Факультет. Том 2. А. Райро
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Темный ратник. Факультет. Том 2 - А. Райро страница 17
Я спрыгнул с другой стороны частокола и рванул в сторону трубы-туннеля.
Бежал я до него, сам себе напоминая зайца: отскакивал и постоянно отшатывался в стороны. В этот момент мне показалось, что снарядов с огнём стало больше. Они метались в сумерках всё быстрее.
Холли не стала делать поблажек, а лишь добавляла атаки.
Добежав до тоннеля, я упал на живот и пополз внутри трубы. Она была не слишком длинной, но мне хватило, чтобы ощутить весь жар раскалённого металла.
В трубу бились пламенные снаряды, барабанили, будто пытаясь сплавить в ней дыру, и даже внутри я слышал, как шипит влажная стальная поверхность.
Покидая трубу, я снова получил ожог, только на этот раз мне опалило не кожу, а штанину брюк. Касания я опять избежал, но ткань загорелась. Меня спасла влага, пропитавшая брюки. Они почти сразу же погасли, стоило пару раз хлопнуть себя по ноге.
После туннеля меня ждал ров.
Мой любимый ров с чёрной жижей.
Я опять утоп по шею в грязи и опять мне пришлось нырять. Снаряды атаковали с таким бешенством, будто сама Холли разозлилась, что я умудряюсь проходить препятствие за препятствием, не получив ни одного удара.
И пока я преодолевал ров, вдалеке беспрестанно свистели и хлопали остальные студенты, ну а я приближался к самому сложному – к водопадам.
Вымотанный и напряжённый до предела, я вылез из рва и понёсся к скале. С меня летели куски чёрного месива, в глазах мельтешило от огней, мышцы ныли, синяки и мелкие раны саднили. Пот лился градом и смешивался с жидкой грязью, щипал глаза.
Приближаясь к скале с водопадами, я увидел, что вокруг неё вьются вереницы пламенных снарядов, шипят, попадая в воду, меркнут и вспыхивают снова.
Полыхающих ядер было так много, что не возникало сомнений: от удара уйти не удастся, как бы я ни старался.
Холли превзошла саму себя. Я слышал, как она бормочет заклинания и поёт жуткие шаманские песни, насылая всё больше огня.
В это время студенты перестали свистеть и аплодировать. Все замерли в напряжении.
Я ещё раз окинул взглядом скалу и ухватился за канат.
В ту же секунду в него ударил снаряд, потом второй. Канат оборвался, и я перекатился к подножию. Хорошо, что забрался невысоко.
– Остановите! Немедленно остановите! – Это кричала Триш.
Я даже не удивился. Она каждый раз так кричит, когда меня пытаются убить на тренировке.
Не дав мне опомниться, Холли опять атаковала. Она будто отгоняла меня от скалы всеми силами.
Ну уж нет. Эта грёбанная скала теперь никуда от меня не денется.
Я сделал несколько шагов назад, оставляя место для разбега, и рванул прямо на скалу. Она не была отвесной, а мне предстояло дотянуться хотя бы до штыря, к которому крепился оборванный канат.
До штыря я дотянулся только с шестой попытки.
Получил ещё несколько ожогов, ободрал ладони и локти, но всё же дотянулся.