Гильдия Злодеев. Том 2. Дмитрий Ра

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гильдия Злодеев. Том 2 - Дмитрий Ра страница 28

Гильдия Злодеев. Том 2 - Дмитрий Ра Гильдия злодеев

Скачать книгу

оборачиваюсь на Лию:

      – Солнышко, скажи, пожалуйста, в деревне кто-нибудь мучается странными недугами? Например, ослабление памяти, паршивое настроение, тошнота, боли в животе, головные боли, нарушение речи и анем… бледность кожи и сильная утомляемость? Может у кого дети слабоумные и агрессивные? Например, ослабление памяти, паршивое настроение, тошнота, боли в животе, головные боли, нарушение речи и анем… бледность кожи и сильная утомляемость? Может у кого дети слабоумные и агрессивные?

      – А?.. Я даже…

      – Да или нет, Лия? Подумай, я не тороплю.

      – Да вроде ничего такого…

      Черт… Жаль… Наверное, тут такого металла нет.

      – Хм…

      Оборачиваюсь на Торна:

      – Ты знаешь что-то?

      – Знаю. В Гнезде с этим проблем нет. Но вы очень подробно описали состояние некоторых аристократов и высокопоставленных служителей власти. У них вечные проблемы с этим. Это Болезнь Высших. Неделю назад проезжал мимо земель эйра Цириандра, так он платит тысячу золотых за то, чтобы вылечили его супругу. Пока никто в этом не преуспел.

      – Болезнь Высших?

      – Да. Они много работают ради народа. Их ум слабеет, а за ним и тело…

      Не выдерживаю, смеюсь.

      Торн и Лия переглядываются.

      – Я сказал что-то не то?

      Опираюсь рукой о стол, продолжаю смеяться. Через какое-то время резко становлюсь серьезным:

      – Додумались же… Болезнь Высших, ага… Я бы назвал это болезнью богатых.

      – О чем вы говорите, Римус?

      Не отвечаю. Перехожу ко второму этапу разведки. Обращаюсь к Лии:

      – У тебя есть посуда, которую вы с Клоушем бережете? Знаешь, гладкая такая, дорогая. Может, наливаете в нее вино для очень важных гостей?

      – Н… ет… Хотя! – чуть ли подпрыгивает Лия. – У дедушки есть тарелка. От матери осталась. Очень гладкая. Но мы из нее никого не кормим.

      – Покажешь?

      – Да! – расцветает Лия, что наконец-то чем-то помогла. – Пока дедушка спит, я принесу.

      Через минуту я уже рассматривал блестящую лакированную тарелку с дурацким рисунком спаривающихся зайчиков. Подковыриваю ногтем, нюхаю, натираю. Ясно…

      – Свинцовая глазурь…

      – Хм… свинцовая?

      – Металл такой. Мягкий, эластичный, серебряного цвета.

      – Вы имеете в виду гераниум?

      Упс. Вот и первый языковой косяк и причина недопонимания. Римус Галлен не знал названия этого металла, поэтому мой мозг не перевел свинец в местный гераниум. Я обозвал его так, как он называется в моем мире и даже не заметил разницы. Очень опасная особенность мозга. Так можно на чем-нибудь проколоться. Нужно меньше умничать при незнакомых людях.

      Смотрю на Лию. Наивная девочка меня, ожидаемо, ни в чем меня не подозревает. Для нее я просто очень крутой Римус Галлен, решивший наконец

Скачать книгу