Осколки потерянных душ. Фика Фриссон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Осколки потерянных душ - Фика Фриссон страница 20
Я тяжело дышала. Руки дрожали, но уже не от страха, а от злости, съедающей меня изнутри. «Этот демон унизил меня, растоптал достоинство, натравив своего пса. Как же сильно мне хочется услышать хруст его позвонков» – кровожадно думала я и даже не заметила, как заулыбалась.
Мали схватил меня за руку и выдернул из кают-компании на палубу. «История повторяется» – усмехнулась я мыслям, вызвав бешенство на лице капитана.
– Не прикасайся ко мне. – выдернув руку я отошла в сторону.
– Ты не представляешь, как сильно я хочу свернуть тебе шею. – зашипел он в ответ.
– О, а недавно ты стонал от одного моего прикосновения. – зло улыбнулась я.
Он молчал и скалился. Белоснежные клыки опасно блестели, отражая мое испуганное лицо. Только сейчас до меня дошло, что я перегнула палку и, скорее всего, он меня прикончит.
– Уверен, будет очень приятно растереть пыль твоих позвонков между пальцами. – зашипел он, приближаясь.
– Полностью солидарна с тобой. Наверное, замечательный звук – хруст твоей шеи…
Он метнулся ко мне и схватив за горло, приподнял, легко удерживая на вытянутой руке. Кислород перестал поступать в легкие, и они взбунтовались, обжигая все тело беспощадной болью. Казалось еще секунда и мне конец, но вдруг демон ослабил хватку, затем шумно потянул носом, поворачивая голову то в право, то в лево и резко оттолкнув меня в сторону, закричал:
– В оборону!
Его черные глаза посветлели и зажглись серебром, напоминая сход лавины под ярким солнцем. Навалившись всем телом, капитан вдавил меня в палубу до треска ребер, как над головой пронеслась серая тень. Мали поморщился, будто от боли, зарычал и быстрым движением выпрямившись на руках, рявкнул.
– Лиад, уведи Уну!
Мужчина выдернул меня из-под капитана, подхватил на лету и перекинув за плечи, не ощущая веса, бросился вниз по лестнице к каютам.
17…
В каюте капитана, Лиадре плотно задвинул тяжелые черные шторы, заблокировал входной отсек и тактично отодвинул меня в глубь комнаты. Я не сопротивлялась. Мужчина единственный, от которого веяло теплом и заботой, оказывал на меня эффект седативного и вселял уверенность.
– Уна, тебе будет лучше спрятаться в ванной, там нет окон, дверь хорошо укреплена, они тебя не достанут. – проговорил Лиадре и указал на фальшь-панель, ловко спрятанную за металлической гравюрой, на которой красовался изящный Троянский конь.
– Кто они, Лиадре и почему ты не спрячешься со мной? – испугано посмотрела я на него.
– Возможно я стар, но не так слаб, как кажется. – засмеялся он, мягко подталкивая меня в приоткрытую дверь. – Не волнуйся за меня.
Пробравшись в комнату, просторную и светлую ванную