Ошибка белой королевы, или Кто обидел попаданку. Вероника Горбачева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ошибка белой королевы, или Кто обидел попаданку - Вероника Горбачева страница 16

Жанр:
Серия:
Издательство:
Ошибка белой королевы, или Кто обидел попаданку - Вероника Горбачева

Скачать книгу

уйдут и они.

      Кстати, теперь понятна оговорка Коннора в письме о симптомах.

      – Очень похоже, Дикки, что твоей новой знакомой кто-то блокировал магию. Перекрыл настолько жёстко, что та стала бродить в теле и, не находя выхода, разъедать организм изнутри. Будем разбираться.

      Глаза Лоутера-младшего загорелись гневом и решительностью. Кулаки сжались.

      – Но ведь мы ей поможем?

      – Конечно, сэр Янтарь. Бери бумагу и карандаш. В первую очередь распишем дежурства у Зеркала и наши возможные действия в разных обстоятельствах. Поставим оповещатели на случай, если нас никого не будет дома. Предупредим Дика и Сару, чтоб были готовы принять пациентку. И выше нос, дружище: всё будет хорошо. Лоутеры не бросают друзей в беде.

      – И не сдаются! – сурово завершил братишка.

      Глава 4. В ожидании наследника

      Тройя, столица Альвиона

      Букингем-Хаус

      Малый рабочий кабинет Короля

      – Так вы полагаете… – рыкнул тяжёлый бас, от которого даже пламя в камине съёжилось.

      Однако немолодой чуть надтреснутый тенорок ответил ему бестрепетно:

      – Полагаю, состояние её величества позволяет надеяться на появление через восемь месяцев вполне здорового и крепкого младенца. Если, разумеется, будет на то воля Всевышнего и Древних Богов. К сожалению, пол будущего ребёнка определить пока невозможно…

      – Ах, оставьте! Пол – это не так уж важно, было бы дитя действительно и здоровым, и крепким!

      Его величество Альберт-Эдвард, при коронации названный Эдвардом Четвёртым (по причине нелюбви простого народа к его первому имени, ошибочно считаемому иноземного происхождения) досадливо отмахнулся. Бросил на стол стек, которым до этого нетерпеливо постукивал по ладони; туда же отправил и перчатки. Круто развернувшись, прошёлся по кабинету, печатая шаг. Костюм для верховой езды сидел на мужественной фигуре, как влитой. Светлые бриджи и ридинги с высокими голенищами выгодно подчёркивали идеальную линию ног, каковой в Альвионе мог похвастаться далеко не каждый представитель мужского пола. Да и ликом его величество, даже на подходе к сорокалетнему рубежу, оставался красив, как в юные годы, когда, после обнаружения Дара, принял от старшего брата, не-мага, титул принца Уэльсского.

      Но вот считать с этого лица какие-либо эмоции в официальной обстановке было практически невозможно. Воспитанный в жёстких рамках придворного этикета, привыкший постоянно быть на виду, король являл себя миру в привычно-бесстрастном состоянии, позволяя разве что нечастые, но потому особо выразительные проявления чувств, как то: сурово сдвинутые брови, неодобрительный взгляд, подбадривающий кивок. А за его скупую улыбку краем рта, озаряющую лицо мягким сиянием (проявление родовой магии Харизмы!) готовы были пасть к ногам лучшие красавицы.

      Бывало, и падали. С удовольствием и благоговением.

      Лишь оставаясь наедине

Скачать книгу