Отражение двух миров. Лена Евдокимова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Отражение двух миров - Лена Евдокимова страница 9
"Я должна быть сильной и хитрой, чтобы выжить здесь,"– думала она.
Алиса вспомнила слова отражения о Ярене. Его хотят казнить. Это знание легло на ее плечи тяжелым бременем. Она должна была действовать, но сначала ей нужно было понять, кто в этом мире друг, а кто враг. Риана лишь объяснила, что в их мире царит матриархат.
Девушка не знала как поступить. Ее сердце терзали сомнения. С одной стороны, она бы предпочла не высовывать нос из покоев, а с другой, ей необходимо спасти Ярена.
И только сейчас до Алисы дошло понимание, что она не знает, как выглядит парень. Оставалось надеяться, что жизнь сама даст ей подсказки. Но больше девушка надеялась на новый разговор с Рианой.
Алиса собрала волю в кулак и решила, что ее первым шагом будет сбор информации. Она должна была узнать, кто такой Ярен, где он находится и почему его хотят казнить. Возможно, в процессе она сможет найти способ связаться с Рианой и получить от нее больше информации.
Оглядевшись, девушка заметила большой стол, на котором были разложены бумаги.
– Возможно здесь я найду полезную информацию, – обрадовалась Алиса.
Алиса стояла перед столом, на котором лежала карта, и чувствовала, как паника подступает к ней волнами. Она не могла понять ни слова на странных листах, что делало ее задачу еще более сложной.
"Как же я смогу спасти Ярена, если даже не могу прочитать простую карту?"– думала она.
Она взяла глубокий вдох, пытаясь успокоиться.
– Спокойствие, Алиса. Ты справишься, – напоминала она себе.
Вспоминая свой разговор с отражением, она надеялась, что ее способность говорить на языке этого мира была частью таинственного переноса.
– Если я могу говорить, значит, должна найти способ читать, – решила она.
Алиса вновь взглянула на карту, пытаясь найти какие-то знакомые символы или маркеры, которые могли бы дать ей подсказку. Она вспомнила о своих навыках декодирования информации, которые пригодились ей в работе, и начала искать повторяющиеся узоры и символы, которые могли бы указывать на названия городов или регионов.
После нескольких минут внимательного изучения она начала замечать закономерности.
– Это должно быть название города, а это – река, – догадалась она, медленно начиная соединять точки.
Вдруг в дверь постучали, и Алиса встрепенулась. Она быстро свернула карту и спрятала ее под стопку других бумаг.
– Войдите, – сказала она, стараясь звучать как можно более естественно. Но сердце гулко стучало. А вдруг она говорит на своем родном языке. Или ее голос отличается от Рианиного.
В комнату вошел мужчина с подносом, на котором стоял кувшин с водой и стакан.
– Повелительница, я принес вам воды, – сказала он, ставя поднос на стол.
– Спасибо, – кивнула Алиса. – Как твое имя?
– Я