Наука любви. Публий Овидий Назон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Наука любви - Публий Овидий Назон страница 11

Наука любви - Публий Овидий Назон Эксклюзивная классика (АСТ)

Скачать книгу

свеж я на вид, так, значит, к тебе равнодушен;

      10 Если не свеж, – так зачах, значит, томясь по другой…

      Право, уж хочется мне доподлинно быть виноватым:

      Кару нетрудно стерпеть, если ее заслужил.

      Ты же винишь меня зря, напраслине всяческой веришь,

      Этим свой собственный гнев ты же лишаешь цены.

      15 Ты погляди на осла, страдальца ушастого вспомни:

      Сколько его ни лупи, – он ведь резвей не идет…

      Вновь преступленье: с твоей мастерицей по части причесок,

      Да, с Кипассидою мы ложе, мол, смяли твое!

      Боги бессмертные! Как? Совершить пожелай я измену,

      20 Мне ли подругу искать низкую, крови простой?

      Кто ж из свободных мужчин захочет сближенья с рабыней?

      Кто пожелает обнять тело, знававшее плеть?

      Кстати, добавь, что она убирает с редким искусством

      Волосы и потому стала тебе дорога.

      25 Верной служанки твоей ужель домогаться я буду?

      Лишь донесет на меня, да и откажет притом…

      Нет, Венерой клянусь и крылатого мальчика луком:

      В чем обвиняешь меня, в том я невинен, – клянусь!

      VIII

      Ты, что способна создать хоть тысячу разных причесок;

      Ты, Кипассида, кому только богинь убирать;

      Ты, что отнюдь не простой оказалась в любовных забавах;

      Ты, что мила госпоже, мне же и вдвое мила, —

      5 Кто же Коринне донес о тайной близости нашей?

      Как разузнала она, с кем, Кипассида, ты спишь?

      Я ль невзначай покраснел?.. Сорвалось ли случайное слово

      С губ, и невольно язык скрытую выдал любовь?..

      Не утверждал ли я сам, и при этом твердил постоянно,

      10 Что со служанкой грешить – значит лишиться ума?

      Впрочем… к рабыне пылал, к Брисеиде, и сам фессалиец;

      Вождь микенский любил Фебову жрицу – рабу…

      Я же не столь знаменит, как Ахилл или Тантала отпрыск,

      Мне ли стыдиться того, что не смущало царей?

      15 В миг, когда госпожа на тебя взглянула сердито,

      Я увидал: у тебя краской лицо залилось.

      Вспомни, как горячо, с каким я присутствием духа

      Клялся Венерой самой, чтоб разуверить ее!

      Сердцем, богиня, я чист, мои вероломные клятвы

      20 Влажному ветру вели в дали морские умчать…

      Ты же меня наградить изволь за такую услугу:

      Нынче, смуглянка, со мной ложе ты вновь раздели!

      Неблагодарная! Как? Головою качаешь? Боишься?

      Служишь ты сразу двоим, – лучше служи одному.

      25 Если же, глупая, мне ты откажешь, я все ей открою,

      Сам в преступленье своем перед судьей повинюсь;

      Все, Кипассида, скажу: и где, и как часто встречались;

      Все госпоже передам: сколько любились и как…

Скачать книгу