Шепот Лилит. Аглаида Лой

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шепот Лилит - Аглаида Лой страница 19

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Шепот Лилит - Аглаида Лой

Скачать книгу

обаянием.

      Честно признаться, на данный момент Володя занимал меня куда больше, нежели будущая моя диссертация, причем, во всех смыслах. Я заприметила его у нас в библиотеке с месяц назад, да и трудно было не заметить столь породистого красавца, который вдруг зачастил в наш зал. Позднее выяснилось, что он взялся за докторскую диссертацию. Разумеется, все наши сотрудницы тут же пришли в неимоверное волнение, сделали на него стойку и всячески привечали. Я же пока держалась в стороне, не поддаваясь этому всеобщему броуновскому движению, и принципиально не обращала на этот выдающийся мужской экземпляр никакого внимания. В библиотеке я вообще тише воды, ниже травы. Синий чулок, с уложенными узлом на затылке волосами, без макияжа и яркой одежды. Просто сотрудница библиотеки, которая обслуживает жаждущих знаний клиентов. Обычная социальная роль, в которую я вжилась в совершенстве.

      Конечно, меня он тоже заинтересовал. Но прежде чем заняться им вплотную, я какое–то время присматривалась к нему и изучала характер. В то время как остальные наши библиотечные дамы ринулись напролом, стараясь поскорее обратить на себя царственное внимание викинга (это прозвище приклеилось к нему сразу и намертво), что выглядело слишком прямолинейно и навязчиво, я, со своей стороны, постаралась холодно проанализировать ситуацию, и поняла, что действовать нужно совершенно иначе, осторожно и незаметно. Игра должна быть тонкой и умной, как в шахматной партии. Исходила я при этом из следующего. Мужчина с подобными внешними данными, безусловно, избалован женским вниманием. Привык, что бабы на него вешаются гроздьями. Поэтому явное отсутствие интереса со стороны женщины, несомненно, заденет его самолюбие и будет раздражать. Стало быть, в пику другим нашим дамам, я буду демонстрировать по отношению к нему полнейшее равнодушие, что рано или поздно по–настоящему его достанет. Легкое пренебрежение, сдобренное иронией и язвительностью, станет самым действенным оружием при подобном раскладе.

      Моя тактика сработала быстрее, чем я ожидала. Однажды, когда он заказал у меня несколько книг на французском и немецком, я окинула его взглядом, полным такого откровенного недоверия и даже насмешки, что он не выдержал и вступил со мной в диалог – что мне и требовалось.

      –Вы, кажется, считаете, что я не владею этими языками?

      Я только слегка пожала плечами и усмехнулась. Краска бросилась ему в лицо, но он сдержался и не высказал на мой счет все, что в тот момент думал. Тогда я заглянула ему в глаза, так, как я это умею – когда мой взгляд сквозь незащищенные дырочки зрачков ныряет в самую душу человека, заставляя его смутиться.

      – Какая вам разница, что я считаю?

      – Между прочим, я преподаю в нашем университете.

      – Рада за вас, – и я протянула ему стопку книг.

      – Благодарю, – буркнул он и отошел.

      В тот день я еще не раз ловила на себе его раздраженный взгляд. Мужчине, не привыкшему к сопротивлению, трудно пережить подобную «обиду» от обыкновенной серенькой библиотекарши.

Скачать книгу