Современная военная риторика. Полевой устав армии США. Речевое воспитание военнослужащих США. Хрестоматия. Группа авторов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Современная военная риторика. Полевой устав армии США. Речевое воспитание военнослужащих США. Хрестоматия - Группа авторов страница 5
Коллинз, как верно подметил Б. Макинтайр в лондонской «Таймс» 22 марта 2003 г., «говорит на волнующем современном разговорном языке: свирепом и жаргонном, ироничном и вежливом. Бог и страна присутствуют, но вполголоса. Мужество заключается не в кровопролитии, но в пределах приличий, не в победе, но в обеспечении хорошей жизни» [6]. Это наблюдение справедливо отнести и к стилю выступления ген. Маттиса: «В то время как мы будем действовать быстро и агрессивно против тех, кто окажет сопротивление, мы будем обращаться со всеми прочими благородно, демонстрируя рыцарство и солдатское сострадание к людям, которые жили под гнетом Саддама», но здесь же читаем: «Имейте веру в товарищей слева и справа и в дух морпеха над головой». Этот стиль Макинтайр остроумно охарактеризовал как сочетание лексики Библии короля Иакова и языка Playstation.
Таким образом, современная западная военная педагогика в рамках личностно-ориентированного подхода в воспитывающем обучении военнослужащих под девизом «Быть, Знать, Делать» реализует, фактически, суворовские принципы обучения и воспитания войск. Победное для антииракской коалиции окончание войн в Заливе свидетельствует об эффективности речевого воспитания, оперирующего подобными рассмотренным здесь образцами военной риторики.
Остается отметить, что приведенные в сборнике документы военного управления армии США публикуются в сокращении. Сокращения коснулись, во-первых, подробного описания подвигов американских военнослужащих. В целях снижения их пропагандистского воздействия на отечественного читателя эти тексты изложены конспективно, чтобы не нарушать связности документа. Во-вторых, из полевого устава FM 22-100 исключены главы 6 и 7, касающиеся организационного и стратегического руководства, рассчитанного на уровень от командира бригады и выше. Не говоря уже об определенном сужении целевой аудитории, сами американцы признают, что обязанности руководителей указанных уровней отличаются в степени, но не по существу от обязанностей