Брусничный холм. Анастасия Разумова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Брусничный холм - Анастасия Разумова страница 9
Девочка удивилась, но достала из рюкзака косынку с эмблемой лагеря. Берта обмотала руку тканью, сорвала пучок крапивы и призвала Марусю немножко потерпеть.
Глава пятая,
в которой Берта думает так быстро, что не успевает задуматься
Светло-розовое здание с четырьмя колоннами когда-то принадлежало колбасному заводу. Берта помнила старую шутку отца, которую нельзя было выносить из дома: о том, что четыре колонны символизируют лень, чревоугодие, хитрость и глупость колбасных начальников. «Что такое чревоугодие?» – спросила маленькая Берта, остальные-то слова ей были известны из длинных домашних нотаций. «Кому-кому, а не тебе об этом спрашивать! – строго ответил отец. – Кто вчера съел все варенье?»
Завод давным-давно закрылся, здание стояло пустым, пока пару лет назад его не занял детский лагерь «Мечта».
Из кабинета директора пахло колбасой. Берта никак не могла понять: остался ли неистребимый запах от завода, или директор только что пообедал.
Он поднял голову необычной грушевидной формы. «Наверное, раньше был военным, и ему сдавило череп каской», – с уважением подумала Берта и сказала:
– Здгавствуйте.
Ей показалось, что картавость – отменная маскировка. «Все равно что фальшивая борода для грабителя», – хихикнула она про себя.
– Здрав… а что это с ребенком? – встревожился директор.
Маруся, остановившись перед директорским столом, молча вздохнула. Все ее лицо, и руки, и ноги были покрыты волдырями.
– О, у нее началась стгашная аллеггия на цветы, котогыми загосла ваша теггитогия. Девочка тотчас позвонила домой с телефона лагегя. Я пгиехала по пегвому зову! Я готова забгать ее сейчас же.
– Подождите, – сказал директор и постучал карандашом по столу. – Вы кто? Бабушка?
– Гм. Да вы меня слышите? Стгашная аллеггия! Начинается с безобидных волдыгей, затем состояние больной ухудшается, она начинает синеть и свинеть… то есть газдуваться. Вот до таких газмегов. – Берта развела руки в стороны. – Нет, все-таки вот таких. – Она развела руки еще шире. – Ничего не поделаешь с этой необычной индивидуальной геакцией.
Директор изменился в лице. Берта видела: он совсем не хочет нести ответственность за больного невесть чем ребенка.
– Значит, вы бабушка, – сказал он со вздохом и потер глаза до громкого, стекольного хруста.
Берта покосилась на Марусю. Та стояла молча, ссутулившись. Берта постучала пальцем ей по спине и жестом показала: выпрямись.
– Я сочувствую сложившейся в вашей семье тяжелой ситуации, – сказал директор.
Маруся нервно дернула плечиком. Берта закивала, хотя не очень понимала, о чем это говорит директор. Он продолжил:
– Но вы понимаете, что по правилам я должен позвонить отцу девочки и взять его разрешение. Таковы правила.
Директор в подтверждение своих слов махнул рукой в сторону набитых бумагами шкафов. Берта посмотрела, куда он указывает, увидела над шкафом