Петтерсы. Дети гор. Павел Воля

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Петтерсы. Дети гор - Павел Воля страница 16

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Петтерсы. Дети гор - Павел Воля

Скачать книгу

из мужчин был уже знакомый Петтерсам Федор Иванович Ротин, только теперь он больше походил на английского лорда, нежели купца. Узкие вельветовые брюки ярко-синего цвета, в тон им прилегающий однобортный пиджак, волосы на голове зализаны назад, усы аккуратно расчесаны.

      Второй выглядел менее элегантно. Брюки, жилет и сюртýк[56] черного цвета, поверх лацканов которого лежала густая окладистая борода. Увидев вошедших, он вполголоса обратился к купцу:

      – Федь, у нас постояльцы, давай тише, не распугай гостей.

      Ротин обернулся. Усы расплылись в улыбке.

      – Господа Петтерсы! Добро пожаловать! Как вы устроились?

      Марта учтиво наклонила голову:

      – Спасибо, господин Ротин, у вас чудесная гостиница.

      – Благодарю. Разрешите вам представить, – мужчина указал рукой на бородача, – мой старший брат и компаньон Петр Иванович Ротин!

      – Брат? – Женщина удивленно подняла брови.

      Увидев это, купец сконфузился:

      – Что такое?

      – Ну… вы… совершенно не похожи… – При этих словах Марта красноречиво поводила ладонями у своего подбородка.

      – А-а-а! – Мужчина усмехнулся. – Вы про бороду! Да, мой брат несколько консервативен!

      Тут в разговор встрял Петр Иванович:

      – Видите ли, мадам! – Он сделал шаг вперед к Петтерсам, поравнявшись с братом. – Борода в честь, а усы и у кошки есть!

      – Да что ты говоришь?! – наигранно оскорбленно возмутился Федор Иванович. – А это есть у твоей кошки?!

      Ротин указал пальцем на свою шею.

      На аккуратно застегнутом вороте рубашки красовался красный крест со скрещенными за ним в верхней части мечами с двуглавыми орлами и двумя латинскими буквами S посередине[57].

      Брат скривился:

      – Тьфу ты! Выпендрéжник![58]

      Довольный собой, Федор Иванович вновь обратился к Петтерсам:

      – Итак, что привело вашу семью в наш город?

      – Мы едем на свадьбу к моему другу и здесь проездом, – сказал Джордж. – Завтра планируем сесть на поезд до Москвы, а потом и вовсе вглубь страны.

      – Понимаю, – кивнул Ротин. – Впереди долгая дорога. Но, если захотите задержаться, милости просим! Наши двери всегда открыты для вас!

      – Спасибо за гостеприимство, Федор Иванович.

      Мужчины пожали друг другу руки.

      – Кстати, о дверях, – встряла в разговор Эйша, – скажите, пожалуйста, а что на них нарисовано?

      – Вы о жезле со змеями? – спросил Петр Иванович. – Моя идея вырезать его на створах! Это кадуцей – символ древнегреческого бога Гермеса, покровителя торговли, а так как мы с братом купцы, я посчитал, в самый раз будет! Если хотите, могу рассказать подробнее…

      – Прошу тебя,

Скачать книгу


<p>56</p>

Сюртук – длинный, как правило до колена, однобортный или, реже, двубортный предмет мужского гардероба.

<p>57</p>

Речь идет об ордене Святого Станислава II степени. Он был причислен к российским императорским и царским орденам и включен в Капитул российских орденов после подавления Польского восстания 1830–1831 годов. Им могли награждать как за военные и гражданские отличия, так и за частные заслуги, например благотворительность.

<p>58</p>

Выпендриваться – выставлять себя напоказ, важничать.