Мое маленькое счастье. Книга 1. Дунбэнь Сигу

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мое маленькое счастье. Книга 1 - Дунбэнь Сигу страница 15

Мое маленькое счастье. Книга 1 - Дунбэнь Сигу Like Дорама. Романтика

Скачать книгу

Брат был серьезен как никогда. Она улыбнулась и ласково потрепала его по волосам, пока аккуратная прическа снова не превратилась в нечто похожее на птичье гнездо. Но юноша даже не шелохнулся и с блеском в глазах продолжил:

      – В детстве я был таким хилым. Никто из братьев и сестер не хотел со мной играть, кроме тебя.

      Действительно, тот слабенький, недоношенный ребенок стал теперь совсем взрослым. Она помнила, как в детстве донимала тетю расспросами: «Почему мой братик живет в коробке? Когда братик откроет глаза? Когда он будет со мной играть?»

      Задумавшись, Цун Жун почти не слышала, что говорит брат, но потом почуяла неладное. И тут он, сжав кулак, торжественно заявил:

      – Не волнуйся! Я помогу тебе найти достойного парня!

      Она в отчаянии закатила глаза.

      – Таким образом ты мне отомстишь, а не отплатишь добром.

      Девушка еще немного постояла на балконе и вернулась в дом. Она решила занять кабинет, пока брат читал в гостиной. В какой-то момент ей показалось, что он уже уснул. Когда Цун Жун вошла в комнату, то увидела, как юноша, облокотившись на низенький столик, изучает какую-то книгу. Перед ним громоздились толстые учебники по медицине.

      Цун Жун подошла и полистала книги. Ничего не понятно. Она заметила несколько рукописей и потянулась за ними.

      Увесистые, в мягких переплетах, рукописи были довольно старыми, но хорошо сохранились. Раскрыв одну, девушка увидела ровный бисерный почерк на листах, исписанных кистью. Одна книга оказалась по китайской медицине, а другая – по западной. Та, что рассказывала о традиционной медицине, была написана иероглифами. Там были разные рецепты и рисунки лекарственных трав – больше она ничего не поняла. В книге по западной медицине девушка увидела анатомические диаграммы, нарисованные от руки схемы и рисунки с письменными пояснениями на китайском и английском языках. Почерк, которым были сделаны подписи на английском, был очень красив.

      Рассматривая рукопись, Цун Жун спросила:

      – Откуда они у тебя?

      – Моего наставника! – с нескрываемым восхищением ответил брат. – Потрясающие, да? Многие в группе хотели у меня их одолжить, чтобы почитать! Представляешь, он из семьи потомственных медиков и с раннего детства изучал медицину. Это его конспекты. Такое ни за какие деньги не купить!

      Почерк у профессора был очень изящный. Несомненно, так может писать только действительно интеллигентный человек.

      – И правда… сейчас редко кто пишет иероглифы кистью, – согласилась девушка, – тем более в таком количестве. Этот способ уже устарел, он требует слишком много усилий.

      Она посмотрела на брата, откашлялась и неуверенно спросила:

      – А эту… можно взять?

      – С ума сошла?! – Брат с ужасом взглянул на сестру, затем важно поднял палец и сказал: – Однажды какой-то богач хотел купить эти рукописи за очень большие деньги, но мой наставник даже слушать его не стал!

      Девушка прекрасно понимала, что брат откажет ей, но все равно решила попробовать. Попытка не пытка. Она рассмеялась:

Скачать книгу