Скарамуш. Возвращение Скарамуша (сборник). Рафаэль Сабатини

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Скарамуш. Возвращение Скарамуша (сборник) - Рафаэль Сабатини страница 47

Скарамуш. Возвращение Скарамуша (сборник) - Рафаэль Сабатини Скарамуш

Скачать книгу

– и в том числе Бине – повернулись к Андре-Луи.

      – А что же нам делать? Играть «Фигаро-Скарамуша» без Скарамуша? – насмешливо спросил Бине.

      – Конечно нет. – Андре-Луи вышел вперед. – Но можно ведь перераспределить роли. Например, у нас есть прекрасный актер Полишинель.

      Полишинель отвесил ему поклон.

      – Тронут до слез, – заметил он, как всегда сардонически.

      – Но у него есть собственная роль, – возразил Бине.

      – Маленькая роль, которую мог бы сыграть Паскарьель.

      – А кто будет играть Паскарьеля?

      – Никто. Мы его уберем. Пьеса не должна пострадать.

      – Он предусматривает все. Что за человек! – съязвил Полишинель.

      Но Бине не спешил соглашаться.

      – Вы предлагаете, чтобы Полишинель играл Скарамуша? – недоверчиво спросил он.

      – А почему бы и нет? При его способностях он должен справиться.

      – Опять-таки тронут до слез, – вставил Полишинель.

      – Играть Скарамуша с такой фигурой? – Бине приподнялся, чтобы ткнуть указующим перстом в сторону плотного, коренастого коротышки Полишинеля.

      – За неимением лучшего, – возразил Андре-Луи.

      – Тронут столь глубоко, что рыдаю в три ручья. – На этот раз поклон Полишинеля был просто великолепен. – Нет, в самом деле, выйду на воздух, чтобы остыть, – ведь мне столько раз пришлось краснеть.

      – Пошел к черту, – напутствовал его Бине.

      – Чем дальше, тем лучше. – Полишинель направился к двери. На пороге он остановился и принял театральную позу. – Слушай меня, Бине. Вот теперь я не буду играть Скарамуша ни за что на свете. – И он вышел. Надо сказать, это был весьма величественный уход.

      Андре-Луи пожал плечами, развел руками и вновь опустил их.

      – Вы все испортили, – сказал он господину Бине. – А все так легко можно было уладить. Ну да ладно, хозяин здесь вы, и поскольку вы хотите уезжать, я полагаю, нам следует заняться сборами.

      Он тоже вышел. Господин Бине минуту постоял, размышляя, и его маленькие глазки стали очень хитрыми. Он нагнал Андре-Луи в дверях.

      – Давайте пройдемся вместе, господин Parvissimus, – сказал он очень ласково.

      Господин Бине взял Андре-Луи под руку и вывел на улицу, где все еще царило оживление. Они прошли мимо палаток, выстроенных на рынке, и спустились с холма к мосту.

      – Вряд ли мы будем завтра укладываться, – наконец сказал господин Бине. – Нет, завтра вечером мы играем.

      – Насколько я знаю Полишинеля – нет. Вы…

      – А я думаю не о Полишинеле…

      – О ком же тогда?

      – О вас.

      – Я польщен, сударь. Что же именно вы обо мне думаете?

      На вкус Андре-Луи, тон у Бине был слишком льстивым и вкрадчивым.

      – Я думаю о вас в роли Скарамуша.

      – Фантазия, – сказал Андре-Луи. – Вы,

Скачать книгу