Другой мир. Хроники исхода. (Обновлённая авторская версия). Алекс Тимофеев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Другой мир. Хроники исхода. (Обновлённая авторская версия) - Алекс Тимофеев страница 33
– А ты чего из арбалета садил, автомат-то на что тебе?
Парень смутился и ответил, что раньше из него не стрелял. Понятно-с, в армии не служили-с. Дальше, конечно, обсуждали портал. А именно насущную необходимость его контролировать. Мало ли, что оттуда завтра вылезет? И, разумеется, то, что он работает только в одну сторону – не сильно утешало. Хотя… Если тут – вход, значит, где-то должен быть и выход? Будем думать!
После обеда Шура оставил в карауле Омельянчука, а сам, припахав Соколова, принялся разбираться с трофеями. Мы втроем решили пройтись по деревне. Заглянули снова к старосте, и я справился – как чувствует себя его дочь. Сван ответил, что ей гораздо лучше и низко поклонился. Сказал ему, что – «через пару дней заглянет наш лекарь и лично ее посмотрит». Снова поклон. Спросил – «Когда тут начинается сезон весенне-полевых работ»? Староста почесал в затылке и ответил, что уже идет вовсю. Ну да, солнышко пригревало хорошо. Подумал о том, что пора картошку сажать. Блин! Вот о чем это я? У нас тут немцы из портала лезут, а я о картошке!
Кстати, говорили мы со Сваном на смеси немецкого и имперского (я уже стал понимать и выговаривать отдельные фразы). Пошли дальше. За нами вилась стайка мальчишек. Выдернули из нее нашего знакомого, владевшего русским, – побудет за гида. Расспрашивали его о местном быте. Ничего особенного – деревня жила своей неторопливой жизнью. Я задал вопрос про разрушенный мост над оврагом. Пацан замялся и ответил, что его прокляли, и сколько бы его ни строили – он постоянно разрушается. Серьезно? Ну-ну… Затем спросил, давно ли мельница на озере не работает. Мальчишка ответил, что с того момента, как умер старый мельник, а новый не смог найти согласия с водяным и переехал оттуда. Чего?! Какой водяной?! Шутит, что ли пацан? Да нет, глаза серьезные. Не улыбается. М-да, особенности национальной экологии, однако!
В ватаге сопровождавших нас по деревне детей, был один совсем мелкий – года три на вид не больше. Он постоянно тыкал пальцем в Варю и повторял одну и ту же фразу. Я попросил перевода у нашего гида.
– Говорит, что она фея, – улыбнулся пацан.
Совсем маленький и одет в тряпье какое-то. Но привлекали внимание его огромные синие глаза на чумазом лице. Варя подошла поближе, а мелкий не испугался и, взяв ее за палец, потянул за собой. Ну, пойдем, поглядим. Мальчик привел нас к скромному домику, в котором не было печной трубы. Зашли внутрь. Одна комната. Открытый очаг. Дырка в потолке. Прокопченные стены. Бедность, скорее нищета.
За столом сидела женщина и что-то растирала в горшке. Встала, приветствуя нас, и поклонилась:
– Ханна.
Миниатюрная. Страха нет. Меня она, похоже, узнала. И такой же, как и у мальчишки – взгляд огромных синих глаз.
– Они бедно живут, – потихоньку сказал мне гид, стоявший за спиной.
Мальчик, так