Дракон по заказу, или Приворот под Новый год. Елена Горская
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дракон по заказу, или Приворот под Новый год - Елена Горская страница 17
– Берём, Амалия! Мужчина – хоть куда! – вынесла вердикт бабуля. – Нам такой в семье нужен! Ой, а как от него пахнет! А какой высокий и сильный! А ещё, когда он прижал меня к себе, я почувствовала его…
– Бабушка!
– Что? Будь я помоложе…
– Вот и соблазняй своего дракона, – пробурчала я и развернувшись направилась назад в гостиную. – Мне и без него проблем хватает.
– Зря ты так, милая. Хороший мужчина может решить все твои проблемы!
– Спасибо за совет, бабуль, но пока все вокруг мне их только создают. Поэтому, я уж как-нибудь сама…
Распахнув дверь в гостиную, я сощурилась, глядя на отца, болтающего с Филиппом.
– Надурили! – заливисто хохотал наш необычный дворецкий, которому отец уже вернул его полупрозрачный силуэт. – Как мы его, Баладар! А?
Дворецкий хлопнул отца по плечу – но его рука невесомо прошла мимо.
– Я же говорил, что паника не к чему, – пробормотал смущенно отец, разглядывая внимательно чашку, из которой пил Листар.
– Что было в чае? – громко поинтересовалась я, понимая, что их «надурили» уже утром вылезет мне боком.
– Тоурит, фьех и немного обычной ромашки, – пожал плечами отец и улыбнулся.
А мой рот непроизвольно приоткрылся от удивления. Тоурит и фьех хоть и были редкими травами, но они были безопасны! Мы с бабушкой часто собирали их в Медвежьем лесу, чтобы заваривать успокоительный чай – ее любимый напиток.
– И все? – уточнила с недоверием.
– Абсолютно.
– Но это же успокаивающий чай! А ещё пять минут назад Листара Морелли точно нельзя было назвать спокойным!
Отец поставил чашку обратно на столик и поднялся на ноги.
– Во всем виновата ромашка. Для обычных людей вроде нас – это просто успокоительное. А вот у драконорожденных эта трава вызывает всплеск радостных эмоций. Им хочется петь, плясать…
– …Или дарить помилование, – хмыкнула за моей спиной бабуля.
– Р-ромашка? – ахнула я.
– В сочетании с тоуритом, – ответил отец и наполнил свою чашку чаем. Поднес ее к губам и сделал глоток. – Безупречный вкус.
Я не мигая смотрела на отца. Вглядывалась в изрезанное морщинами лицо, ожидая реакции на напиток. Но всплеска радости так и не увидела.
«Любимый напиток вашего дедушки» – вспомнила я слова папы, адресованные Листару.
– Почему ты не сказал, что дружил с самим Арханом Морелли? – спросила с подозрением.
Бабушка за моей спиной кашлянула. Филипп, сделав в гостиной круг, поспешил убраться прочь. А отец растерялся, потупил взгляд и нахмурился.
– Это дело минувших лет, Амалия. Не стоит придавать значения этой дружбе. Архана уже тридцать лет как нет в живых…
– Это из-за вашей дружбы нашу семью