Женщины не любят ждать. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Женщины не любят ждать - Эрл Стенли Гарднер страница 14
Я кивнул.
– И ты остановился и заговорил с ней?
– Да.
– И что она тебе сказала?
– Что собирается пойти спать, – ответил я.
– Что еще?
– Я спросил, не прячется ли она, и она ответила, что да. И добавила что-то про серого волка.
– Это про того молодца, что ходил с тремя бабами и при каждом удобном случае гладил их по заднице?
– Про того самого.
Берта фыркнула.
– Вот паразит, прости господи! И они таки будут его терпеть, потому что соперников у него нет. Если, конечно, им не удастся взять в оборот тебя. Но пока у тебя все идет отлично. И у Нормы тоже.
– Норма ничего особенного не делает, – возразил я. – Просто вышла подышать воздухом, а потом, почти сразу после того, как я появился, сказала, что уже устала, и пошла спать.
– И ты придержал для нее тяжелую дверь? Ту, что ведет с палубы?
Я кивнул. Берта улыбнулась мудрой, таинственной улыбкой.
– Ты все сделал правильно, – милостиво закончила она.
Я вернулся к себе в каюту, но минут через десять-пятнадцать мне стало интересно посмотреть, что делают Селма и три его дамы, и я снова вышел на палубу. Почти все пассажиры уже разошлись, но Селма и его трио настойчиво продолжали моцион.
Роза Флакстон, правда, уже держалась слегка в стороне. Увидев меня, она воскликнула:
– Давайте уговорим мистера Лэма сделать кружок с нами. Идите сюда, мистер Лэм! У нас заход на милю.
Она отделилась от шеренги и протянула мне руку. Я принял приглашение и взял ее под локоть. Селма обернулся, смерил меня неприветливым взглядом и сосредоточил свое внимание на двух других девушках. Теперь он обнимал их обеих за талии всякий раз, когда корабль накренялся, и убирал руки, когда он выправлялся.
Я заметил, что девушка слева от него выказывала явное недовольство его фамильярностью, а Филис Итон, шедшая справа, не протестовала; ее взгляд был так же скромен и невинен, как и за ужином. Селма телепатически почувствовал, что здесь он пощечины не заработает, и пользовался этим вовсю.
Роза Флакстон провела меня по палубе два круга, а потом сказала:
– Ну все, мистер Лэм. Свою милю я отшагала и план выполнила. Доброй ночи! – и резко свернула к двери.
Когда она налегла на нее всем телом, я сказал:
– Позвольте мне, – открыл дверь, и она проскользнула внутрь.
– Спокойной ночи! – повторила она. – До скорой встречи.
В глазах у нее сверкнули веселые искорки. Я так и не понял, воспользовалась ли она мной, чтобы отделаться от Селмы, или действительно закончила свою милю.
Про этот выход на палубу я решил Берте не рассказывать.
Глава 6
В морских путешествиях принято говорить «доброе утро» всем попутчикам, легко вступать в разговоры, стоя у борта, а при желании – и знакомиться. Здесь совсем не так, как на берегу, где каждый тащится по наезженной дорожке со своею ношей и нет