Сандро из Чегема. Том 2. Фазиль Искандер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сандро из Чегема. Том 2 - Фазиль Искандер страница 21

Сандро из Чегема. Том 2 - Фазиль Искандер Всемирная литература

Скачать книгу

сказал я.

      – Так за бедного Петро никто и не отомстил, – вздохнул шофер, продолжая пристально всматриваться в дорогу.

      – Двенадцать человек приехало в город, чтобы сжечь пароход вместе с матросом, – сказал сван, сидевший рядом со мной.

      – Почему не сожгли? – спросил шофер, продолжая внимательно всматриваться в дорогу.

      – Не успели, – сказал сван, сидевший рядом со мной, – пароход ушел в море.

      – Успеть успели, – откликнулся Гено, – но их даже на пристань не пустили.

      – Ты откуда знаешь, – обиделся сван, сидевший рядом со мной, – тебя еще на свете не было.

      – Мой отец с ними был, – сказал Гено, – Петро наш родственник…

      – Языки не распускай! – вдруг крикнул мой страж, всунув голову в машину. – Пароход – нет, дерево – и то никто не имеет права сжечь!

      – Значит, – сказал сидевший рядом со мной, переждав разъяснение заместителя лесничего, – это тот самый Сандро из Чегема?

      – Тот самый, – сказал я.

      – Красивый старик, усы тоже имеет? – уточнил сидевший рядом сван.

      – Да, – сказал я.

      – В прошлом году, когда генерал Клименко приезжал на охоту, он сопровождал? – спросил мой страж, вглядываясь в меня.

      – Да, – сказал я, стараясь не выпячиваться, обстоятельства работали на нас.

      – Генерал Клименко – прекрасный генерал, – сказал сван, сидевший рядом.

      – Какой маршал – такой генерал, – сказал Гено.

      – И охота была большая, – сказал шофер, не отрываясь от дороги.

      – Товарищ Сандро – уважаемый человек, – твердо сказал черный китель.

      – О чем говорить! – воскликнул сван, сидевший рядом со мной. – Сопровождать генерала Клименко с улицы человека не возьмут.

      – Сами знаем, – обрезал его мой страж.

      Я чувствовал, что шансы мои улучшились. Взгляд заместителя лесничего не то чтобы стал дружелюбней, нет, теперь он острей всматривался в меня и как бы с любопытством обнаруживал под верхним порочным слоем моей души слабые ростки добродетели.

      Уже смеркалось. Дорога все еще шла над пропастью, где в глубине слабо блестело русло реки. Отвесная стена сменилась меловыми осыпями, бледневшими в сумерках.

      Метрах в ста впереди показалась машина. Она стояла у края дороги. Рядом с ней толпилось несколько человек.

      – Там авария случилась, – сказал сван, сидевший рядом со мной.

      – Сорвалась машина? – спросил я.

      – Языки, – неуверенно предупредил мой страж.

      – Да, – сказал он, не обращая внимания на предупреждение стража, – слава богу, шла в город последним рейсом, мало людей было.

      – Языки, – более строго вставился мой страж.

      – Кто-нибудь спасся? – спросил я, понижая голос.

      – Один мальчик, – сказал сидевший рядом со мной, – выпал из машины и зацепился за дерево.

      Мы подъехали к месту катастрофы, и шофер остановил

Скачать книгу