Оттенки серого. Джаспер Ффорде

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Оттенки серого - Джаспер Ффорде страница 11

Оттенки серого - Джаспер Ффорде Fanzon. Магия Джаспера Ффорде

Скачать книгу

порядок, служивший незыблемым фундаментом для Коллектива. Удивительно, как человек, способный на такую грубость, дожил до ее лет. Нарушители выявлялись рано – по полугодовым отчетам, где указывались полученные баллы и отзывы. При нормально работающей системе девушку давно уже отправили бы на перезагрузку – научиться хорошим манерам. Однако эта бьющая в глаза антисоциальность делала ее не только достойной внимания, но и странным образом привлекательной.

      – А не выпить ли мне чаю? – сказала зеленая.

      Видимо, ей казалось, что ничего не делающий низкоцветный будет бездельничать всю жизнь, если вовремя не вмешаться. Я проигнорировал ее слова, так как это не было приказом, но вскоре женщина ткнула меня зонтиком:

      – Эй, парень, принеси чаю. Без сахара. И с лимоном, если есть.

      Я посмотрел на нее и глубоко вздохнул:

      – Да, мадам.

      – И печенье. Если есть с шоколадом, то его, а если нет, тогда без шоколада.

      В вагоне охраны громоздились коробки со свежими фруктами, ящики с цыплятами и багаж, который не подлежал перевозке в грузовом вагоне. Поезд был слишком мал, и буфетчика-серого здесь не полагалось: пассажирам приходилось заниматься самообслуживанием на крохотной кухоньке. Я увидел, что на груде кожаных чемоданов сидит потрепанного вида человек лет сорока с небольшим, одетый – вот нелепость! – согласно общественному стандарту № 4: спортивная куртка, рубашка в полоску, небрежно завязанный однотонный галстук. Не слишком подходяще для поездки. На грязном лацкане куртки виднелся выцветший желтый кружок, а пробор у человечка был не то что неровным – пробора не было вообще! При виде желтого кружка мне следовало проникнуться к нему неприязнью, но есть что-то невыразимо грустное в опустившихся желтых – сами желтые ненавидят их даже больше, чем нас. Я зажег спиртовку и поставил на нее чайник.

      – Куда направляетесь? – спросил я.

      – В Смарагд[9], – тихо ответил он, – на ночной поезд.

      То есть на перезагрузку. В исправительный колледж прибывали всегда на рассвете. Считалось, что это символизирует зарю новой жизни, начатой с чистого листа.

      – Тогда вы не туда сели, – заметил я. – Северный Зеленый сектор – в другую сторону.

      – Чем дальше, тем лучше. Мне там уже неделю как надо быть. Не найдется ли у вас чего поесть?

      Я дал ему кусок кекса с тмином, найденного на кухне, и опустил в стакан балльную монету. Незнакомец жадно слопал кекс и сообщил, что он – Трэвис Канарейо из Кобальта.

      – Эдди Бурый, – представился я, – из Нефрита, Южный Зеленый сектор.

      – Друзья?

      Желтые нередко предлагали дружбу, обычно я отказывался. Но этот мне почти нравился.

      – Друзья.

      Мы пожали друг другу руки.

      – А ты куда? – поинтересовался он.

      – В Восточный Кармин.

Скачать книгу


<p>9</p>

 Смарагд (среднеангл. Smaragde, от лат. smaragdus, от греч. smaragdos) – изумруд. Первое упоминание слова относится к XIII веку. (Прим. ред.)