Попаданка для изгоя. Таша Лев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Попаданка для изгоя - Таша Лев страница 10
Одежду принесла не Рина, а женщина на вид лет сорока, высокая, худощавая, с прямой осанкой и аристократическими чертами лица.
– Госпожа Вета, это комплект на первое время, остальное доставят завтра вечером. У нас не было ваших мерок, поэтому мы сняли размеры со старой одежды, – сообщила она, войдя в комнату после стука.
Так вот куда делись мои лохмотья!
– Спасибо, а вы…
– Малиса – домоуправляющая господина Дарка. – Она поклонилась, затем подошла к кровати и положила одежду. – Вам помочь сменить наряд?
– Спасибо, я привыкла сама. – Приятно, конечно, что ко мне относятся как к принцессе, но оголяться перед незнакомыми людьми не было желания.
– Хорошо, тогда подожду за дверью. Когда переоденетесь, я познакомлю вас с усадьбой. Хоть мы и переедем через несколько дней, но вы должны знать все о своих владениях, – пояснила Малиса и, поклонившись, вышла за дверь.
О как! Мои владения! Звучит неплохо.
Я сняла импровизированное платье и откопала нижнее белье среди принесенных вещей.
Однако неожиданно! Бюстгальтер и трусики были сшиты из тонкой кружевной ткани и подошли бы порноактрисе для съемок, но никак не для повседневной носки.
Что ж, выбирать не из чего.
В комплекте шла кружевная сорочка, ее отложила в сторону. Чулки тоже не отличались скромностью, хорошо хоть платье почти приличное. Белая ткань, отливающая перламутровым цветом, рукава-фонарики, длинный летящий подол и до неприличия глубокий V-образный вырез.
Одеться получилось почти самой. Чтобы справиться с вырезом для крыльев и хитрой шнуровкой на спине, пришлось звать Малису.
– Почему для меня подготовили такой откровенный наряд? – пользуясь моментом, спросила я, пока домоправительница возилась со шнуровкой.
– Не понимаю, о чем вы?
– Почему нижнее белье такое прозрачное и у платья глубокое декольте?
– Это стандартный фасон для фей. По-моему, вам очень идет. – По мнению Малисы, в моем виде не было ничего неприличного.
– И как много фей в вашем городе? – Самое время раздобыть информацию.
– Господин Дарк распорядился не забивать вашу голову ненужными вещами. Он сам потом все объяснит, – как ни в чем не бывало заявила домоправительница.
– А почему…
– Пойдемте, покажу вам дом, – перебила Малиса и поманила за собой.
Что за таинственность? Почему никто не хочет ввести меня в курс дела?
Отдохнув после приключений в лесу, я захотела во всем разобраться, но окружающие как сговорились и не торопились рассказывать об особенностях этого мира.
Ладно, я терпеливая, подожду.
Следующий час я со скучающим видом ходила за Малисой, которая, казалось, решила показать мне каждый уголок усадьбы. Мы заглянули во