Птица скорби. Мубанга Калимамуквенто

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Птица скорби - Мубанга Калимамуквенто страница 4

Птица скорби - Мубанга Калимамуквенто Loft. Премиальная литература Африки и Азии

Скачать книгу

повторяет мама. Я знаю, что в такие моменты она начинает расковыривать кожу вокруг ногтей.

      – Мам, чего? – откликаюсь я, складывая камешки в небольшую горку.

      – Поди помойся. – Мама гремит посудой, ополаскивая чистые тарелки и составляя их на разделочный столик.

      – Пусть Али идёт первый. – Пятый камешек, шестой, седьмой.

      Али таращит на меня чёрные глазёнки:

      – Чего это? Ты старшая, вот ты и иди. – Он хитрый – знает, что мамин любимчик и что мама всегда встанет на его сторону. Поднявшись, я шагаю к кухне и тут вижу на дороге его. Моего отца. Тате. Он устал, предполагаю я, потому что школа для девочек Матеро[14], где он преподаёт, находится довольно далеко, а Тате предпочитает ходить пешком. Это тоже моё предположение, потому что при возвращении домой ботинки его всегда покрыты толстым слоем пыли. В небе за спиной Тате завис огненно-красный шар, это садится солнце, и я вижу только папин силуэт – склонённая влево голова, сгорбленные плечи. А ещё он хромает, так как в юности получил травму ноги. Его так и зовут: «Хромой учитель мистер Мвия», но для меня он просто мой Тате, мой любимый рассказчик. Расплывшись в улыбке, я несусь через кухню.

      – Не бегай тут, я готовлю! – предупреждает мама.

      Убавив прыть, сначала я направляюсь в детскую, по привычке считая шаги. Бо Шитали купает в тазу Куфе, и вода грязная, как в реке Кафуэ, – мы однажды туда ездили. Но довольный братишка колотит по воде ладошкой и гулит. Схватив с кровати читенге, я бегу мыться. Буквально через три минуты я уже вылезаю из душа, ступив на красный резиновый коврик.

      – Всё, я чистая, – тихо говорю я, очень надеясь, что мама не услышит меня и не разглядит при таком тусклом свете. Из маленького окошка под потолком сифонит сквознячком, по коже бегут мурашки, и я укутываюсь в читенге. В дверях появляется мама и с упрёком говорит:

      – И это называется «помылась»?

      Развернув читенге, я кручусь, позволяя маме потереть пальцем кожу на спине. Доказательство – я мокрая и ещё не остыла после горячей воды.

      Мама горестно вздыхает.

      – Мам, ну я же чистая.

      – Эх, Чимука, ты же валялась на земле. Как можно помыться за две минуты?

      Я хмурюсь.

      – Я не валялась. Ну пожалуйста! – Мне хочется поскорее одеться и пойти к Тате.

      – Эйа[15]. – Мама хлопает меня по спине, понимая, что спорить бесполезно, отходит в сторону, и я бегу одеваться. Фу, пронесло.

      В дом забегает Али. Его голые ступни все в пыли, в таком виде лучше не попадаться на глаза Тате, и он прямиком бежит в душ.

      Я подскакиваю к дверям и радостно пищу:

      – Тате!

      – Мванаке, – с улыбкой говорит Тате. «Дитя моё». У родителей нас трое, но Тате только меня так называет. По сердцу разливается тепло.

      – Как прошёл день? – спрашиваю я, принимая у него портфель.

      – Прекрасно, –

Скачать книгу


<p>14</p>

Матеро – район Лусаки.

<p>15</p>

Ну да, конечно (ньянджа).