Дом на отшибе. Полина Сутягина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дом на отшибе - Полина Сутягина страница 19

Дом на отшибе - Полина Сутягина Уютное фэнтези

Скачать книгу

развернул каяк, чтобы лучше видеть происходящую сзади картину. Тем временем на соседнем уже вовсю орудовали веслами, вот только не по прямому назначению.

      – Да угомонись ты! – Роджер отбивал натиск брата. – Можно подумать, я очень рад быть с тобой в одной лодке! С каким удовольствием я бы сейчас…

      Но закончить фразу он не успел, поскольку его желание пришло в исполнение почти мгновенно. Узкая лодочка качнулась в очередной раз, но уже сильнее, когда два брата скрестили «шпаги», перегнувшись на одну сторону. Раздался всплеск, и на воде показалось днище каяка, из-под которого, судорожно глотая воздух, вынырнули мокрые головы братьев, уже не находившихся в одной лодке.

      – Пол-эскимосского переворота засчитано! – рассмеялся Бен, подгребая к ним. – Ловите скорее весла!

      При неожиданном кувырке оба мальчика растерялись, оказавшись под водой, при этом все еще сидящие в каяке, и, разумеется, первым делом принялись высвобождать ноги, чтобы всплыть, забыв одно из основных правил – не выпускать весла. Но, к их счастью, те плавали рядом.

      Пока ребята бултыхались в воде, отлавливая весла и недовольно отплевываясь, Бен достал веревку и, закрепив один конец за ручку на корме своего каяка, другой бросил Роджеру, чтобы тот привязал их лодку.

      – Выгребем к ближнему островку. – Бен махнул в сторону небольшого клочка земли с несколькими деревьями, понимая, что в воде ребятам каяк не перевернуть.

      Когда они выбрались на сушу, у мальчиков уже зуб на зуб не попадал. Бен раздал им свитера, заранее припасенные в его гермомешке, а Мэри-Лу назначил отпаивать братьев чаем из термоса, пока сам разводил небольшой костерок из сухих веток. Бен умел разжечь костер даже из клочка сухой травы, и того, что могли подарить эти несколько сосенок, ему было вполне достаточно.

      Вскоре рядом с приветливыми язычками пламени растянулась гирлянда мальчишеской одежды, а сами братья напоминали двух призраков в широких свитерах Бена, висящих на них, словно монашеская ряса, и с босыми худыми ногами, которыми они переступали, греясь у костра. Зрелище было до того комичное, что Мэри-Лу не выдержала и залилась звонким смехом, на что Уолли показал ей язык. При этом с его мокрых волос капало прямо на нос, отчего он напоминал мокрого птенца, вывалившегося из гнезда в озеро, так что даже Бен не удержался от смешка.

      – Обратно тоже вверх дном пойдете? – поинтересовался он, намекая на их слаженную работу.

      – Я виноват, что он гребсти не умеет? – насупился Уолли.

      – Конечно, – бросил Роджер, – греБсти никто не умеет, потому что нормальные люди гребут!

      На это Уолли только закатил глаза и демонстративно отшагнул от брата, присаживаясь рядом с Беном.

      – А мы недавно были в домике у настоящей ведьмы! – Уолли решил поделиться последними новостями.

      – Да, точно! – подалась вперед сидевшая с другой стороны от инструктора Мэри-Лу.

      Роджер стоял напротив них, отделенный костром, и, все так же

Скачать книгу