Кровь Василиска. Том 4. Тайниковский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Кровь Василиска. Том 4 - Тайниковский страница 9
Отлично. Теперь он смотрел на меня так же, как секунду назад на Жуля. А значит, здоровяк был в относительной безопасности.
– Смеете упрекать меня в невежестве? – спросил мой собеседник. И я увидел, как его магическое сердце начинает гнать энергию по всему телу.
– Нет. Я лишь напомнил вам о существовании этикета, – спокойно ответил я, продолжая смотреть на синего цвета ману, курсирующую по паутине энергетических каналов.
Незнакомец был магом воды, которых я до сих пор встречал не так уж и часто. Сразу вспомнился Брис Аратье и его магия льда. Опасная штука в умелых руках и при грамотном исполнении.
– Напомнили, значит, – сквозь зубы процедил благородный. – Я не потерплю такой…
– Господа! – голос, раздавшийся откуда-то сверху, застал нас с собеседником врасплох.
Мы одновременно подняли головы, и на ступеньках лестницы, ведущей на второй этаж, рядом с которой и находился наш столик, мы увидели молодого человека, который, судя по виду, был немногим старше меня теперешнего.
Незнакомцу же с элементом воды было под сорок.
«А это еще кто такой?» – подумал я и, посмотрев на молодого человека при помощи магического взора, понял, что передо мной еще один маг.
Ситуация становится все хуже и хуже.
– Меня зовут Алан Де'Кросс. И я прошу вас не устраивать в моей гостинице бардак, – представился он, смерив нас с мужчиной, затеявшим этот конфликт, недовольным взглядом.
Хм-м. Любопытно. Получается, «Сокровище кракена» его. Тогда не удивительно, что ему не нравится происходящее. Все же битва двух одаренных – это вам не шутки. Обычно это плохо заканчивается как для репутации заведения, так и для его физического состояния.
– Барон Клавье Риз, – назвал свое имя второй участник конфликта.
– Барон Люк Кастельмор, – ответил я, и от моих глаз не укрылся тот факт, что мужчина вздрогнул и с удивлением посмотрел на меня.
А вот Алан дружелюбно улыбнулся.
– Барон Кастельмор, это же вы убили Вейлра Де'Монсари на дуэли? – поинтересовался он, и я кивнул.
– Верно, – ответил я, не без удовольствия наблюдая за тем, как Клавье меняется в лице.
А заодно и его люди, которые уже отошли от столика с моими товарищами подальше. Вообще, из всей компании, которая сейчас дружно дрыхла в стельку пьяная за столом, меня беспокоил только Де'Жориньи.
Ну, может и Анри ещё, так как Жуль считал его другом. К тому же он его вылечил после той потасовки с иллерийскими диверсантами. К слову, от раны у здоровяка на теле даже шрама не осталось, настолько сильной была исцеляющая магия пьющего святоши.
– Господин Риз, какие у вас претензии к господину Кастельмору? – спросил владелец гостиницы.