Преступная связь. Кира Оллис
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Преступная связь - Кира Оллис страница 12
Странно, что это место и впрямь не болит. Я и забыла про неуклюжее падение.
– Что ты чувствуешь, когда я делаю так? Больно? Отдаёт в другие места? – Кайден нажимает на какую-то точку между позвонками, внимательно следя за моей реакцией.
Отдаёт. Ещё как…
– Не больно, – отвечаю честно его отражению в зеркале. – А как должно быть?
– А здесь? – мужские пальцы снова опускаются ниже до самой кромки пояса. Проводят влево, вправо, затем опять движутся наверх, попутно нажимая на определённые участки, пока не достигают шеи.
– И здесь не больно, – отвечаю шёпотом, чтобы скрыть нервозность в голосе.
Мы продолжаем стоять в полуобъятиях по неизвестной мне причине. Кажется, указание папы про доверие Кайдену мой мозг воспринял своеобразно. Я бы посчитала, что он банально разводит, но его сосредоточенный вид не отражает ни малейшего намёка на это. Хотел бы полапать, вряд ли ограничился бы раненой и грязной спиной.
Футболка задралась до самого верха, а меня будто заколдовали, лишив воли и рассудка. Я знаю Пирса пару часов, а уже стала бесхребетной марионеткой, жмущейся полуголой грудью к крепкому торсу. Он, что? Грёбаный гипнотизёр?
Его «медицинский» осмотр не имеет ничего общего с врачебными манипуляциями. Слишком интимно. Слишком настораживающе. Слишком… возбуждающе.
– В висках или затылке не болит? Нет скованности в движениях?
Скованность, определённо, есть. Правда, не та, о которой говорит Кайден. У меня сковало весь низ живота.
– Голова болела, но Блумберг дал в участке две таблетки Адвила.
– Теперь ясно. Ты обезболилась. Просто у тебя сзади кровавая мишень размером с тарелку, а ты и виду не подала. – Он отстраняется так же внезапно, как притянул меня к себе вначале. – Обычно онемение бывает при сотрясении спинного мозга. Я решил это исключить.
– Ты ещё и доктор? – удивляюсь с напускным смешком. На самом деле он нервный.
Это же надо так потечь от касаний, по сути, незнакомца! А он всего лишь обследование проводил! Получается, весь путь от лифта он шёл сзади, оценивая скованность моих конечностей? Наблюдал, не парализовало ли какую-то часть меня?
– Нет. – Вот и весь ответ. – У тебя есть антибиотик в уколах?
Отстранённо мотаю головой, не успевая так быстро переключаться между телодвижениями Пирса. В домашней аптечке кроме стандартного набора ничего нет.
Без дополнительных объяснений он вскидывает запястье с военными часами и начинает инструктировать:
– Я отойду в аптеку. Нежелательно, чтобы ты скончалась от заражения, – ухмыляется Пирс. Вот как. А от незаражения – желательно? – На это уйдёт минут сорок. Не отвечай на звонки с незнакомых номеров, никому не открывай. В крайнем случае, прихвати телефон, уходи вниз по пожарной лестнице и беги к метро. Я тебя найду.