Ким Филби. Неизвестная история супершпиона КГБ. Откровения близкого друга и коллеги по МИ-6. Тим Милн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ким Филби. Неизвестная история супершпиона КГБ. Откровения близкого друга и коллеги по МИ-6 - Тим Милн страница 26

Ким Филби. Неизвестная история супершпиона КГБ. Откровения близкого друга и коллеги по МИ-6 - Тим Милн

Скачать книгу

в мяч, в которой принимают участие 2 или 4 игрока; играют на специальных кортах, закрытых с трех сторон; игра популярна среди учеников некоторых привилегированных частных средних школ, среди учащихся Итона.

      8

      Тонбридж-скул – престижная школа-интернат для мальчиков. Тонбридж-скул была основана в 1553 г. и на данный момент является одной из старейших школ для мальчиков во всей Англии с богатой историей и традициями. В свое время в школе обучался отец знаменитой английской писательницы Джейн Остин.

      9

      Корпус военной подготовки – добровольная организация при привилегированных частных средних школах и университетах. Создана в 1908 г. В начале Второй мировой войны разделилась на младшее отделение – Объединенный кадетский корпус – и старшее – Университетский корпус подготовки офицеров.

      10

      Бэнкхед Таллула Брокмен (англ. Tallulah Bankhead; 31 января 1902 – 12 декабря 1968) – американская актриса, знаменитая своим остроумием, блестящей внешностью, хриплым голосом и превосходно сыгранными ролями во многих пьесах и кинофильмах, в основном довоенных.

      11

      Гейнор Джанет (англ. Janet Gaynor; 6 октября 1906 – 14 сентября 1984) – американская актриса, первая обладательница премии «Оскар».

      12

      «Лордс» – известный крикетный стадион в Лондоне. Назван в честь Томаса Лорда, купившего этот стадион в 1814 г. для Марилебонского крикетного клуба.

      13

      Боура Сесил Морис (англ. Cecil Maurice Bowra; 8 апреля 1898 – 4 июля 1971) – английский литературовед, известный прежде всего работами о древнегреческой литературе, один из крупнейших в XX веке филологов-классиков.

      14

      Здесь игра слов: spring – по-английски и «весна», и «источник» – в зависимости от контекста.

      15

      «День Потсдама» – церемония, посвященная открытию рейхстага после прихода к власти Адольфа Гитлера. Гитлер выбрал для проведения церемонии именно 21 марта потому, что в тот день шестьдесят два года назад Отто фон Бисмарк созвал рейхстаг Второго рейха. Соответствующий день в 1933 г. знаменует, таким образом, начало Третьего рейха. (Примеч. ред. оригинального изд.)

      16

      Интересная, привлекательная женщина или девушка, при этом внешне не отличающаяся красотой.

      17

      Шёнбрунн (нем. Schloß Schönbrunn) – основная летняя резиденция австрийских императоров династии Габсбургов, одна из крупнейших построек австрийского барокко (архитектор – Иоганн Бернхард Фишер фон Эрлах). Расположен в западной части Вены в районе Хитцинг. Один из самых красивых дворцово-парковых ансамблей Европы.

      18

      Соглашение Хора – Лаваля – секретное соглашение о плане урегулирования итало-эфиопского конфликта. Достигнуто 8 декабря в Париже между министром иностранных дел Англии Хором и премьер-министром Франции Лавалем. Являлось проявлением политики «умиротворения» агрессоров. Предусматривало: уступку Эфиопией Италии

Скачать книгу