Гражданка Иванова, вас ожидает дракон. Татьяна Абалова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Гражданка Иванова, вас ожидает дракон - Татьяна Абалова страница 19
– В какой мир сегодня открывается портал? – чтобы мозги у полукровки работали лучше, Фольк перестал его душить и позволил стоять самому.
Управляющий «Норы» потер шею, где отпечатались пальцы герцога.
– В мир вампиров, – он глянул на наручные часы и с сожалением покачал головой. – Уже пятнадцать минут, как портал захлопнулся.
«Это как надо было испугаться, чтобы кинуться к вампирам, лишь бы не оставаться на острове!» – Фольк, вернувшись в бричку, в сердцах хлопнул венком по бархатной обшивке повозки и едва окончательно не развалил его.
Только на следующий день герцог узнал, что гномы и здесь провели его. Они не пересекли портал, а полюбовавшись на рыбок, покинули аква-порт сразу после закрытия перехода к кровососам и по подводному тоннелю перешли на пристань, где их уже поджидал корабль.
– Несколько гномов унес крылолет, – таможенник из ночной смены приглушил зевок.
«Красные глаза, измятая форма, щурится от яркого света – явно смена выдалась беспокойной. А тут еще целая ватага бегущих гномов».
– Среди них была старушка, похожая на высохшую сливу? – сравнение гоблинши как нельзя лучше описывало гномку.
– Так точно.
– Да кто же она такая? – герцог смял список пассажиров, спустившихся три дня назад с борта «Ветреной Розы», не найдя сколько-нибудь выдающегося имени.
– По документам никто. Самая обыкновенная гномка из народа.
Глава 7. О вреде подслушивания
– Запомни, строжайший учет и экономия, – вещала нэн Хосефина, открывая очередной шкаф, на этот раз с рядами отутюженных рубашек. – Твоя задача не допустить, чтобы к хозяину замка попали вещи, не подобающие его статусу.
– А какие вещи соответствуют статусу милорда?
– Только идеальные. Ни малейшего пятна, ни потертости, ни складки там, где ее быть не должно. Кроме того в нашу с тобой обязанность входит обеспечение милорда всем необходимым. Чтобы на любой его приказ что-либо подать, это «что-либо» немедленно обнаруживалось в шкафах и приносилось, – тут экономка пальцем заставила Васю повернуть голову и посмотреть в глаза, чтобы старушенция убедилась, что она сделала глубокую зарубку в памяти. – Запомни, Его Светлость никогда не снисходит до просьб, он приказывает, а мы выполняем.
– Ес, – ответила Василиса, для себя определяя, как будет мысленно звать «Его Светлость». Красавец-принц положил начало игре по сокращению имен, так почему бы Васе такой же гребенкой не причесать самого хозяина замка?
– Что? – ноготь экономки впился в нежную кожу под подбородком.
– Ес – это в моем мире означает «да», – Василисе пришлось опустить глаза.
О том, что ее купил герцог, она уже была извещена. На вопрос, кем является пепельноголовый, посмевший приклеить к ней имя Ги, Хосефина в очередной раз поморщилась.
– Тебе бы, нэнни, обучиться