(Не)идеальная работа. Анна Сергеевна Одувалова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу (Не)идеальная работа - Анна Сергеевна Одувалова страница 8
Действительно, аж в жар бросило. Ну ее, эту непредсказуемую демоническую магию. Еще и хвостом дергает! Словно напугать меня хочет! Я бы, может, и напугалась, но хвост начальника меркнет перед костлявой фигой, торчащей из могилы.
– А я вам без лопаточки нужна, да? – уточнила миролюбиво, сделав вид, что не заметила демонстрации. Иногда прикинуться дурочкой – лучший выход. Особенно если нет уверенности, что без прикидок сойдешь за умную.
– Я вообще не понимаю, зачем ты мне нужна! – вздохнул он. – Держи колбу!
Я отдала лопату одному из рабочих и взяла из рук некроманта пузырек, из которого валил густой ядовито‑зеленый дым.
– А это не вредно? – спросила подозрительно, стараясь держать гадость подальше от себя.
– Жить вообще вредно, – отозвался он. – Мне кажется, диплом у тебя куплен! Нюхай, что это?
Ну, вообще, я не стала говорить, что диплом‑то я, конечно, сама защитила, чего не скажешь об оценке по предмету «Зельеварение». Но послушно принюхалась – полынь, мята и еще что‑то очень знакомое. Правда, что это за зелье, я определить не смогла.
Кэвин вздохнул и раздраженно сказал:
– Это успокаивающее зелье, только не для живых. Его используют в похоронных обрядах, особенно если в загробный мир отправляют сильных колдунов. Их сила не всегда сразу покидает тело, и иногда случаются казусы…
– Такие, как этот? – я подбородком указала на все еще сложенные в фигу пальцы. Земля в этом месте была неспокойна, кажется, шустрая бабуля пыталась откопаться. А мы тут разговариваем! Неправильно это. Нужно быстренько закончить тут все и ехать обратно в офис разбирать бумажки и пить чай. То есть заниматься нормальной работой помощницы мага высокого уровня.
– Ну, типа того, – ответил некромант на вопрос, который я уже успела забыть.
Опасность пришла оттуда, откуда ее не ждали.
Глава 3
Сначала побледнела заказчица и, сказав многозначительное: «Там», изволила упасть в обморок на руки одному из работников. Другой вскинул на плечо лопату и угрожающе сделал шаг мне навстречу. А меня кто‑то аккуратно тронул за локоть. Я обернулась, заорала и, естественно, с перепуга выронила склянку с зельем, отскочила, налетела сначала на некроманта, а потом рухнула аккурат рядом с фигой, торчащей из земли. Подскочила и с визгом кинулась бежать, поняв, что работа мне совершенно ни к чему. Я почти согласна на свадьбу и жизнь в деревне. А что? Тихо, спокойно, сытно и экология хорошая. Бабушка еще не откопалась, а вот какой‑то дедушка очень даже, и теперь задорно чесал за мной между памятниками.
– Кетсия, стой! – орал Кэвин. – Они как собаки! Если убегаешь, непременно станут догонять!
Какое «стой!», я вообще не была способна соображать здраво. Неслась с повизгиванием по кладбищу, уворачивалась от цепких, пытающихся схватить меня костлявых ручек