Бриллианты безымянной реки. Татьяна Беспалова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Бриллианты безымянной реки - Татьяна Беспалова страница 22

Бриллианты безымянной реки - Татьяна Беспалова Сибирский приключенческий роман

Скачать книгу

Уж это-то вовсе никакой не секрет… Подумаешь! – проговорила она, рассматривая изумительной красоты бельё.

      Новая волна любовного дурмана туманила мой разум. Что делать? Уйти или остаться? Ловко – мне нипочём так не удастся – Канкасова застегнула на спине лифчик, накинула блузку, натянула и застегнула юбку, сунула ступни в туфельки. Странно только, что причёска её нисколько не растрепалась. Тем не менее она быстрым движением поправила пряди. Всё! Она готова ко всему, а я так и не успел ретироваться.

      – По-твоему, донос – это нормально? – на всякий случай спросил я.

      – Конечно! Папа не раз говорил, что для того времени письменное выражение собственного мнения и отправка его почтой в соответствующие компетентные органы являлось обычным явлением. И дядя Клава того же мнения.

      – Написать донос и жениться на вдове – это нормально?

      – Ты опять закипаешь. Какой донос? Я и слова-то такого не знаю…

      Она сделала движение обнять. Я распахнул дверь в приёмную. Она отступила.

      – Если это был не донос, то почему была пощёчина?

      – Он мстил, твой informant[17]. Ответом на месть всегда является новая месть. Так замыкается порочный круг. Всё по Шекспиру. Мне тебя не остановить. Но если уж решил поступать по-своему, постарайся не горячиться. Не продолжай семейной традиции вражды. Помни о том, что из любви к Гертруде Оганесовне дядя Клава воспитывал тебя, как родного сына.

      – Это равнозначно предложению предать родного отца. Если это сделала моя мать, то это не значит, что точно так же поступлю я.

      Канкасова не нашлась с ответом, а мне захотелось напоследок хоть как-то уколоть её.

      – Этот крест на твоей шее – такое враньё, как многолетняя ложь Цейхмистера! – выпалил я.

      – Почему? Он же нравится тебе, – с равнодушным видом парировала Канкасова.

      – Сними! Носить крест, не веря в Бога, – это враньё.

      – Крест дал мне мой отец. Он носил его всю войну. Или, по-твоему, и он не верит и врёт?

      – Откуда мне знать!..

      – Какой же ты ребёнок, Гамлет. Пройти войну и не верить в Бога – такого не может быть. Понял?

      Она неуязвима! Я выскочил в приёмную, как выскакивает из ведра незадачливого рыбака только что пойманный им карась.

* * *

      Уже через минуту я ввалился в кабинет Клавдия Васильевича Цейхмистера – огромную, в три высоких окна комнату. Обстановка знакомая: прямо напротив двери огромный дубовый, крытый зелёным сукном рабочий стол. Левее – длинный стол для совещаний, по обе стороны которого ряды оббитых кожей полукресел. Их всего двенадцать, но совещания в этом кабинете бывают куда более многолюдными. На этот случай вдоль правой стены выставлен ещё один ряд самых простых стульев.

      – Я пришёл узнать об отце. – Помня совет Канкасовой, я старался не повышать голоса.

      Цейхмистер поднял глаза от бумаг, которыми, как казалось,

Скачать книгу


<p>17</p>

Осведомитель (англ.).