Могила моей сестры. Роберт Дугони

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Могила моей сестры - Роберт Дугони страница 7

Могила моей сестры - Роберт Дугони DETECTED. Тайна, покорившая мир

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Каллоуэй встал из-за стола, а Трейси прошла мимо его кресла и сняла свой вельветовый пиджак, открыв кобуру и значок на ремне.

      – Что вы собираетесь делать? – Она повесила пиджак на спинку. – Давайте не будем бродить вокруг да около, Рой.

      Он шагнул к ней, выпрямившись во весь свой рост. Устрашение всегда было его коньком. Для молодой девушки Рой Каллоуэй мог быть устрашающим, но Трейси была уже не молода, и запугать ее было нелегко.

      – Согласен, не будем. Если ты здесь как представитель полиции, то ты вышла за рамки своей юрисдикции. А если…

      – Я здесь не представляю полицию, – ответила она. – Но я была бы рада профессиональной вежливости.

      – Вот этого я не умею.

      – Рой, вы знаете, что я ничего не трону на месте преступления.

      Каллоуэй покачал головой.

      – У тебя и не будет такой возможности.

      Остальные наблюдали с неуверенным выражением на лицах.

      – Тогда я прошу у вас одолжения… как у друга моего отца.

      Каллоуэй прищурил свои голубые глаза. И нахмурил брови. Трейси знала, что тронула старую рану, из тех, которые не заживают. Каллоуэй и ее отец вместе ходили на охоту и на рыбалку, и ее отец заботился о престарелых родителях Каллоуэя до самой их смерти. И оба чувствовали вину и тяжесть оттого, что не смогли найти Сару. Шериф наставил на нее палец.

      – Не путайся под ногами. Если я скажу уйти, ты уйдешь. Мы поняли друг друга?

      Трейси была не в том положении, чтобы говорить ему, что за год расследует больше убийств, чем он за всю свою карьеру.

      – Да.

      Каллоуэй задержал на ней взгляд, после чего сел на место и снова переключил внимание на своего сотрудника.

      – Продолжай, Финлей.

      Тот (Трейси прочла у него на бэйдже фамилию Армстронг) взял паузу, чтобы вновь собраться с мыслями, после чего обернулся к топографической карте.

      – Вот здесь они нашли тело. – Он поставил крестик на месте, где двое охотников, очевидно, наткнулись на останки.

      – Этого не может быть, – вмешалась Трейси.

      Армстронг отвернулся от карты и неуверенно посмотрел на Каллоуэя.

      – Я сказал, продолжай, Финлей.

      – Вот здесь подъездная дорога, – продолжил Армстронг. – Она была прорублена для новой застройки.

      – Это старая территория Каскейдии, – подсказала Трейси.

      Шериф сжал челюсти.

      – Продолжай, Финлей.

      – Место находится примерно в полумиле[7] от подъездной дороги, – проговорил Финлей еще менее уверенно. – Мы установили здесь ограждение. Сама могила неглубокая – может быть, пара футов. – Он нарисовал маленький крестик. – Теперь…

      – Погодите, – сказала Роза. – Задержимся. Вы сказали, могила была неглубокая?

      – Ну, фут[8] – это не очень глубоко.

Скачать книгу


<p>7</p>

Миля равна 1,6 км. (Прим. ред.)

<p>8</p>

Фут равен 30,5 см. (Прим. ред.)