Война в воздухе. Герберт Джордж Уэллс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Война в воздухе - Герберт Джордж Уэллс страница 18

Война в воздухе - Герберт Джордж Уэллс Эксклюзивная классика (АСТ)

Скачать книгу

– сурово сдвинутые брови, приплюснутый нос, гигантские черные усы.

      Мужчина снял с себя сюртук и жилет – похоже, готовился спасать свою жизнь вплавь; черные космы в страшном беспорядке торчали во все стороны.

      – Вы все держите корзину! – распоряжался он. – У меня здесь дама. То ли обморок, то ли сердечный приступ. Одному богу известно, что с ней. Моя фамилия – Баттеридж. Баттеридж моя фамилия. Встаньте все с этой стороны. Я последний раз доверяюсь этому допотопному устройству. Разрывной трос отказал, клапан не сработал. Попадись мне в руки прохвост, который должен был проверить!..

      Неожиданно замолчав, он просунул голову между стропами и с оттенком горького упрека произнес:

      – Принесите немного коньяку! Хорошего коньяку!

      Кто-то пошел за коньяком.

      В корзине на скамье-кровати самозабвенно раскинулась пышная блондинка в меховой шубе и большой цветастой шляпе. Голова покоилась на мягкой обивке в углу корзины, веки сомкнуты, рот приоткрыт.

      – Дорогая! – прогудел мистер Баттеридж неаристократичным громоподобным голосом. – Мы спасены!

      Дама даже не пошевелилась.

      – Дорогая! – воскликнул мистер Баттеридж еще громче. – Мы спасены!

      Спутница все еще не реагировала.

      Тут мистер Баттеридж продемонстрировал свою горячую натуру.

      – Если она умерла, – прорычал он низким раскатистым басом, медленно грозя шару кулаком, – если она умерла, я р-разорву небеса, как портянку! Нужно ее вытащить! – воскликнул он, раздувая ноздри от избытка чувств. – Не могу же я позволить, чтобы она окончила жизнь в плетеной корзине размером девять квадратных футов. Она, рожденная для царских дворцов! Держите корзину! Среди вас найдется сильный мужчина, который сможет удержать женщину на руках?

      Воздухоплаватель сгреб и поднял даму одним мощным движением.

      – Не позволяйте корзине приподняться. В этой даме изрядно весу, и, если ее убрать, корзина сразу станет легче.

      Берт подпрыгнул и сел на край корзины. Остальные покрепче взялись за канаты и кольцо.

      – Готовы? – спросил мистер Баттеридж.

      Он встал на скамью и осторожно приподнял женщину. Затем сел на борт напротив Берта и свесил одну ногу наружу. Ему мешали стропы или еще что-то.

      – Кто-нибудь мне поможет? – спросил он. – Вы ее удержите?

      В тот момент, когда мистер Баттеридж балансировал на краю корзины с дамой на руках, она вдруг пришла в себя. У нее вырвался пронзительный, душераздирающий крик:

      – Альфред! Спаси меня!

      Дама пошарила вокруг себя руками и сомкнула их на шее мистера Баттериджа.

      Берту показалось, что корзина на мгновение покачнулась, взбрыкнула и крепко его лягнула. Туфли дамы и правая нога мистера Баттериджа описали дугу в воздухе, чтобы исчезнуть по другую сторону борта. Берта охватили противоречивые ощущения,

Скачать книгу