Девочка с куклами. Вадим Панов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Девочка с куклами - Вадим Панов страница 43

Девочка с куклами - Вадим Панов Настоящий триллер

Скачать книгу

навсегда остаётся для тебя чужой, а людей, которые на ней живут, ты будешь или презирать, или просто не замечать. Тебе будет абсолютно всё равно, что ты им говоришь: правду или ложь, ты будешь только брать, ничего не давая взамен.

      – Хочешь сказать, что я русифицировался?

      – Обрусел, – поправил следователя Вербин.

      – Ещё нет.

      – Тебе виднее.

      – Ты так говоришь только потому, что я хочу найти убийцу?

      – Я так говорю, потому что тебе не всё равно.

      – Рыкова тоже не местная, она из Самары, – напомнил следователь.

      – Её убили на твоей земле. Поэтому тебе не всё равно.

      Некоторое время мужчины смотрели друг на друга, после чего Анзоров кивнул и поднялся:

      – Я поговорю с Шиповником. Лично. Ты ему пока не звони.

      – От кого пришёл намёк?

      – От ребят с «земли».

      – Может, им просто не нужен «висяк»?

      – Может быть, – пожал плечами следователь. И, повернувшись к двери, через плечо бросил: – Увидимся.

* * *

      Конечно, увидятся, куда им деваться?

      Вербин знал, что если Анзоров пообещал поговорить с Шиповником и честно обо всём рассказать, значит, поговорит и расскажет. Поэтому, попрощавшись со следователем, Феликс со спокойной душой отправился в Замоскворечье, на встречу с Мартой Карской. Жила она в большом угловом доме на пересечении Мытной с Павла Андреева, в благородном, выстроенном при Сталине здании, неподалёку от которого нынешние девелоперы возвели условно «английский» квартал, название которого было столь же уместным для центра Москвы, как «Грандъ-Отель» на окраине какого-нибудь Дальне-Захолустинска. Впрочем, столичные застройщики так давно смешивали «французское с нижегородским», что даже название «Вайт Хамовники» вызывало не смех, а зевоту: ну, «вайт», хорошо, что не «бленд». Кому-то дешёвая англофикация могла показаться скоординированным заговором девелоперского маркетинга, но Вербин предпочитал другое объяснение: чтобы подобрать название и по смыслу и звучанию, русский язык нужно знать и понимать, чувствовать его, владеть им… А словарик английского всегда под рукой: открыл, ткнул пальцем куда угодно, вот и готов очередной «Эсквайр Хаус». Звучит по-иностранному, клиенты довольны – им нравится, когда модно, по-заграничному.

      Поднявшись на шестой этаж, Феликс почему-то сразу понял, в какую квартиру ему нужно, ещё до того, как увидел номер на самой мощной из выходящих на площадку дверей. Она не сильно отличалась от прочих, старалась не бросаться в глаза, но Вербину по долгу службы доводилось видеть разные двери, поэтому он мгновенно оценил высочайший уровень, который выбрала хозяйка для защиты жилища.

      «У неё паранойя?»

      «Глазок», разумеется, отсутствовал, его заменяли две видеокамеры: одна направлена на гостя, другая на площадку этажа. По уму, вполне хватило бы и одной, но, по всей видимости, менеджер из охранной компании убедил хозяйку, что так будет «надёжнее»,

Скачать книгу