Загадка железного веера. Джесси К. Сутанто
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Загадка железного веера - Джесси К. Сутанто страница 17
– Эй, я просто пытаюсь растопить лёд, – отозвалась Кай. – И отвечая на твой вопрос: да, старуха была демоном и одновременно хозяйкой магазина. Женщинам постоянно приходится жонглировать несколькими ролями, верно?
– Не обращай внимания на лису-оборотня, – сказала Сяохуа. – Смею предположить, что гуй-по по большей части занималась своим магазином. Она напала, лишь когда поняла, что лукавый дух пытается взломать её драгоценный стеклянный шкаф и совершить магазинную кражу.
– Мне не по душе такие инсинуации. – Кай выпрямилась, два её хвоста встали трубой. – Хотя да, вероятно, ты права. Однако как можно назвать это магазинной кражей, когда ты берёшь у самого настоящего демона?
– Можно, – отрезала Сяохуа. – Не оскорбляй меня своей хитрой логикой, хули-цзин[31].
– Вот в чём беда с драконами, – пробормотала Кай. – Они считают логику хитрой, и поэтому так часто ведут себя нелогично.
Сяохуа скользнула своим длинным чешуйчатым телом, развернулась и уставилась на Кай, и Намита поспешно выпалила:
– Во всяком случае, у нас теперь есть заклинание и речная вода! Что будем делать дальше? Мы просто выпьем её и будем петь? – Она улыбнулась нам, и меня охватило желание от души её обнять.
С самого начала, ещё на программе «Знай свои корни», Намита всегда с энтузиазмом помогала мне. Даже когда она узнала, как я пролез в программу и что Кай превратилась в демона, она от нас не отступилась. А теперь она готова была броситься в ад, чтобы помочь мне спасти душу моего брата. Намита установила планку дружбы очень высоко.
– Одним словом, да, – сказал Дэнни. – Э… вот только наши родители, наверное, рассердятся, если мы ни с того ни с сего отправимся в Диюй? В общем, я думаю, нам нужно немного подготовиться, решить, что мы скажем родителям, и тогда, может, сделаем это на выходных?
– Ага, – поддакнула Намита, – и тогда мы не пропустим школу. Хорошая мысль.
У меня голова шла кругом от того, как непринуждённо эти двое обсуждали путешествие в Диюй, как будто это была поездка в Лос-Анджелес на выходные.
– Отлично, – сказал я, сглотнув комок в горле.
– Окей, тогда соберёмся у меня в субботу утром? – предложил Дэнни.
Мы обменялись кивками и возбуждёнными/напуганными улыбками. Кажется, мы договорились, что в эти выходные мы отправимся в ад.
В субботу мы с Кай поднялись ни свет ни заря, что странно – все привыкли, что Кай спит до полудня. Мама и баба называли нас двоих лежебоками так часто, что я давно сбился со счёта. Но прошлой ночью мы едва сомкнули глаза, после всего, что случилось, нам не спалось. Пока мы ворочались в постели, я почти чувствовал, как воздух, словно потрескивающим электричеством, был наполнен ожиданием. После стольких недель тщетных поисков прошлым вечером мы одним скачком продвинулись к достижению нашей цели – спасению Джейми. И мы с Кай готовы были отправиться в путь, нас снедало
31
Хули-цзин, húlíjīng, 狐狸精 – лиса-оборотень, способная принимать человеческий облик.