Gelnos three magical stories. Джеро Каваками
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Gelnos three magical stories - Джеро Каваками страница 5
– Ну… это лишь отчасти правда, – призналась она, собравшись с мыслями. – В действительности, я просто использую его для доступа к двору и чтобы узнать больше о происходящем.
Има посмотрела на сестру с неподдельным интересом, не ожидая такого откровения.
– То есть, ты играешь с его чувствами?
– Не совсем так, – мягко ответила Элизабет, покачав головой. – Я просто использую его благосклонность, чтобы извлечь информацию. Он действительно увлечен мной, но я не планирую ничего серьезного.
– Интересная стратегия, – заметила Има с легким восхищением. – Ты всегда была хитрой. Но так ли это безопасно?
Элизабет пожала плечами, как будто желание перемен слишком сильно переполняло её.
– Кто ведет игры во дворе, тот должен быть готов к рискам. Я просто хочу развить свои таланты и, возможно, когда-нибудь стану чем-то большим, чем просто сестрой императрицы.
Слова Элизабет заставили Иму нахмуриться. Она чувствовала легкое беспокойство за сестру, однако внутренне понимала, что в этом жестоком мире интриг и опасностей Элизабет выбрала свой путь – путь ума и манипуляции, который мог стать её оружием.
– Береги себя, – мягко сказала Има, вновь обнимая своего кота. – Я не могу не волноваться за тебя.
– Не переживай, – улыбнулась Элизабет, её глаза светились уверенностью. – У меня все под контролем. И, возможно, некоторые тайны этого двора действительно стоят того, чтобы их изучить.
Взгляд Имы, хотя и оставался настороженным, не мог не отметить смелость и решимость её сестры. Разговор наполнил атмосферу теплом, несмотря на бушующие вокруг интриги. Как кружка чая в руках, их слова обнимали друг друга, создавая уютный уголок, где сестринская любовь оставалась незыблемой, несмотря на всевозможные штормы, поджидающие за пределами их маленькой крепости.
Внезапно тишину разорвал звучный голос Малина, потянувшегося от его пушистых лап. Он заговорил на своем собственном языке, словно стремясь донести важное послание. «Империя Шадхагеа падет», – произнес он, и его слова разнеслись по комнате, наполняя пространство предвкушением чего-то грандиозного.
Има с невольным трепетом приподняла брови и посмотрела на кота: «Ты… ты говоришь?». Внутри неё разразились ураган эмоций. Как это возможно? Она была императрицей, правительницей, и вдруг её кот предсказал падение империи. Её сердце забилось быстрее, и в её душу закрались мрачные мысли о том, что каждый правитель, так или иначе, всегда обманывает свои собственные предостережения.
Элизабет, сидящая по ту сторону дивана, в полном недоумении уставилась на кота. Она открыла рот, пытаясь осознать всю серьезность момента. «Что? Он говорит?» – произнесла она почти шепотом, и её глаза расширились от удивления. В эти секунды Элизабет был лишь один важный вопрос: как кот мог знать о падении империи? Как он мог предсказать будущее?
– Малин,