Китайская империя. От Сына Неба до Мао Цзэдуна. Алексей Дельнов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Китайская империя. От Сына Неба до Мао Цзэдуна - Алексей Дельнов страница 49
Чиновники были конфуцианцами до мозга костей. Но разве одна конфуцианская душа не поймет другую конфуцианскую душу, тем более, если у них схожее происхождение, они одинаково образованы и воспитаны? Поймет. Поймет и душу попроще. Чего-то «из ряда вон» очень мало кто из чиновной братии решился бы себе позволить – сохранение «лица», то есть репутации в Китае всегда было на первом месте. Утрату «лица» трудно было пережить, и не всем это удавалось – случаи самоубийств среди проштрафившихся были многочисленны. Но сначала по мелочи, а с переменой морального климата и по более крупному… Если резюмировать – все оставались конфуцианцами, но чем дальше, тем в меньшей степени. Взяточничество, казнокрадство, неоправданные поборы с населения, излишняя суровость, даже жестокость при сборе налогов, при руководстве общественными работами и прочее подобное становилось делом обычным. Можно посмотреть на положение вещей и сверху вниз: министры и прочие царедворцы не всегда подавали лучший пример – и безудержно борясь за власть друг с другом, и находя общий язык, с кем надо. А подчиненные служили все менее надежной подпоркой для нравственных устоев своего начальника: слишком много становилось чинопочитания, далеко не все находили в себе мужество сказать справедливое слово наперекор. И так – по нисходящей, от уровня к уровню бюрократической пирамиды.
После смерти У-ди и природа будто тоже устроила себе «отходняк». Одно стихийное бедствие за другим – что явно свидетельствовало о неблагополучии человеческого фактора. Вот стихотворение одного близкого ко двору поэта:
С тех пор, как Ваше величество взошло на трон,
Солнце и луна утратили свой блеск;
Звезды изменили своим обычным траекториям;
Горы рушатся, реки выходят из берегов;
Земля сотрясается, скалы крошатся.
Летом холодно, зимой гремит гром;
Что Ваше величество думает —
Процветает империя или нет?
При этом автор вовсе не хотел обличить императора (тогда правил Сюань-ди) – истолковав приметы, он делал вывод, что неплохо бы поменять министров. Но министры повернули дело так, что беспокойный стихотворец остался без головы.
Когда Чжао-ди, сын почившего императора, вступил на престол, ему было только восемь лет – правили назначенные У-ди регенты. В 86 г. до н. э. отправленная ими комиссия совершила поездку