Поминки по Финнегану. Книга 1. Глава 5 – Курица (Манифест АЛП). Авторский перевод. Джеймс Джойс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Поминки по Финнегану. Книга 1. Глава 5 – Курица (Манифест АЛП). Авторский перевод - Джеймс Джойс страница 2
Скажи, Барун Лузадур20, кто в холлгагале21 написал треклятую эту штуку вообще? Стоймя, усажен, в седляре22, об простенок, ниже замороза градуса, с использованием пера или стило, мутным или ясным умом, сопроверждаем или наоборот разжевыванием, прерываем приходом провидца к писцу и писца к месцу́, меж двух ливней или на подбросе трайка23, обдожден или разветрен, какой-то отъявленный очередной пахник от земли24 или слишком страда́льчурный строгалец ума гружённый грабёжей учения?
Теперь терпение; и помните терпение это великая вещь и превыше всех вещей что поискать надо нам следует избегать чего бы то ни было типа потери или выхода из терпения. Хороший план пользуемый беспокоемым деловым людом что может и не заимел много моментумов сма́стерить Кунга учение о среднем25 и уместность истолкодексов Карпривыстегнуса26 есть в том чтоб просто подумать об амортизационном фонде терпения обладаемом во их совместные имена обоими братьями Брюсами27 с кем инкорпорированны их шотландский паук и Ельберфельдские Счетные Лошадки28. Если после годов за годами канавокопо́шения какой-нибудь темный краснобуй29 больше других, Кинихун30 или Каханан31, жандорвник или мясёнманонжер, поднялся для требучей той же самой цели обнадеживания нас со всей барбарщиной Корытного Сарая что великий наш родовосходник был собственно говоря на три слога меньше своей фамилии (да! да! мень!), что ухо Фионна