Дневники: 1897–1909. Вирджиния Вулф
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дневники: 1897–1909 - Вирджиния Вулф страница 25
13 февраля, суббота.
Утром гуляли по эспланаде. Морось и туман, как обычно. Очень скоро мы вернулись домой, и я дочитала 5-й том Скотта. Стелла читала вслух роман «Мадемуазель де Мерсак», который я уже читала в «Cornhill»160. После обеда мы вернули книги в библиотеку и купили диких уток и шпрот, от которых Джек хочет избавиться. Несса и Стелла собрали вещи. Я наотрез отказалась оставаться со Стеллой в Богноре еще на неделю, и она, сама не очень-то воодушевленная этой идеей, согласилась, чтобы мы все вместе вернулись в Лондон – слава богу! Еще одна неделя моросящего дождя в этом грязном туманном равнинном и совершенно дурацком Богноре (вполне подходящее название) заставила бы меня дойти до конца пирса и броситься в грязно-желтое море. Точно. Итак, все наши вещи были втиснуты обратно в коробки, в 16:30 мы выпили чаю. Мэгиннис унесла багаж, и, попрощавшись с мисс Эксфорд161, которая заявила, что такой погоды она не помнит, мы отправились на вокзал. Мы сделали пересадку в Барнхэме [Западный Сассекс], а затем сели на поезд до вокзала Виктория, куда прибыли в восемь вечера. Джеральд уже ждал нас; он, Несса и я сели в карету и поехали домой. Оказалось, отец подстриг и волосы, и бороду, а еще я обнаружила несколько пакетов белья от миссис Хиллз162. Удобное кресло, бумага и книги. Так что прощай, любимый Богнор!
14 февраля, воскресенье.
Хорошая солнечная погода. Утром ходили в Сады. Стелла и Джек осмотрели дом, который они, возможно, снимут на полгода163. По возвращении домой Адриан заметил, что у него пропали часы, поэтому мы снова вышли и обнаружили часы с цепочкой на дороге, а какой-то джентльмен как раз собирался их подобрать. Джеральд ушел на обед. После обеда приехали Саймон и Огаста164. Мы сфотографировали Саймона 6 раз: на стуле, в пальто и с трубкой, а также лежащим на земле. Пришел мистер Гиббс и пожелал узнать все о Богноре, в том числе о больших волнах и морской дамбе. После чая мы проявляли пленку в детской без света. Один отличный снимок Стеллы и Джека на песке; остальные все тусклые и с недостаточной выдержкой. Всего мы сделали десять кадров, один из которых съехал в бок и не был засвечен. Католическая церковь получилась, но не очень хорошо, и мы решили не оставлять этот снимок. Гарри Стивен слег с инфлюэнцей165. Стелла дважды ходила проведать его. Пленка типа «1515М».
15 февраля, понедельник.
160
«Cornhill Magazine» – литературный журнал, выходивший с 1860 по 1975 г.
161
Вероятно, их домовладелица в Богноре, а Мэгиннис – ее прислуга.
162
Анна Хиллз – мать Джека. Они жили в замке Корби, Камберленд.
163
Дом 24 по Гайд-Парк-Гейт, где Стелла и Джек должны были жить после свадьбы.
164
Вирджиния ошиблась и имела в виду Реджинальда Огастеса Мура (1873–1948) – брата Артура Стадда, который присматривал за псом Саймоном после отъезда Артура на Самоа.
165
Устаревшее название гриппа.