Лисья невеста. Анита Мур
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Лисья невеста - Анита Мур страница 2
И мы пошли.
Сухая прошлогодняя трава колола ступни, но слой мозолей надежно меня защищал. Ронни явно не впервой вот так босиком разгуливать. Как только пальцы не отморозила, на улице ведь не лето! Судя по окружающей природе, скорее весна. Причем ранняя. Еще не все деревья выпростали почки, и земля стояла черная и влажная от недавно растаявшего снега. Тот, кстати, исчез еще не весь и кое-где в густой тени виднелись белесые проплешины.
На мост, с которого прыгнула дурная девка, то есть я, мы выбрались довольно быстро. И побрели дальше по неровной дороге с пробитыми колесами колеями по обе стороны. Мимо то и дело проносились всадники. При виде первого я шарахнулась и чуть не рухнула в колючие кусты.
Вообще-то я существо урбанутое и лошадь только на картинках видела!
Если бы не Гун, я бы действительно не дошла. Что там – с места бы не сдвинулась!
Мы брели и брели, солнце поднималось все выше и начало припекать. Одежда на мне почти высохла, двигаться стало полегче. Но все равно каждый шаг давался с таким трудом, будто мне к лодыжкам примотали по гире.
Живот неожиданно свело, и пришлось остановиться, чтобы пережать спазм. Только тогда до меня дошло: вода, попавшая в рот из реки, заменила Ронни и завтрак, и обед. А возможно, и вчерашний ужин. То-то она тощая такая и еле на ногах стоит!
– Есть мы сегодня будем? – шепотом поинтересовалась я у брата.
Тот вытаращился, словно я предложила ограбить следующего прохожего.
– Нет, конечно, ты же все утопила. Мешок с обедом был у тебя, когда ты прыгнула в реку. Могу дать воды! – Гун радостно протянул мне какую-то толстую палку с восковой пробкой на конце.
– Нет, спасибо, воды мне хватит, – проворчала я, погладив живот.
Не помогло.
Дорога сменилась, вместо широкого тракта мы свернули на горную тропу. Не знаю, как тут телеги проезжают, подъем настолько крутой, что иногда мне приходилось помогать себе руками, чтобы не скатиться вниз.
– А вот и она! Школа Золотого Лиса! – торжественно объявил Йен, с усилием переводя дух.
Ему тоже путешествие далось нелегко: мужчина покраснел и вспотел, роскошный халат запылился и смялся, демонстрируя больше неприглядного, чем планировалось.
Да и матушка выглядела не лучшим образом. Прическа растрепалась, шпильки в ней сидели кривовато, а подводка слегка расплылась, так что дамочка теперь напоминала грустную панду.
Я подняла глаза от дороги, в которую втыкала последние часа два, и оглядела невзрачный забор.
– Не похоже, – пробормотала себе под нос.
Гун пихнул меня в бок так сильно, что я чуть не улетела обратно вниз, откуда пришли.
– Молчи, а то учитель услышит! – прошипел он злобно.
Да, точно. Брат единственный в семье обладал зачатками силы. Род Яо не мог упустить подобной редкой возможности и спешно