Юная Венера (сборник). Дэвид Брин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Юная Венера (сборник) - Дэвид Брин страница 47

Юная Венера (сборник) - Дэвид  Брин The Best Of. Фантастика, фэнтези, мистика

Скачать книгу

но она словно актриса из фильма «Настоящая Маккой», Барти.

      Я сделал непроизвольный шаг назад, потом сделал еще один, произвольный, для ровного счета.

      – Хочу сказать, ты ведь это не серьезно, приятель? Нарушение супружеской верности – это одно, но прямой разрыв? Кроме прочего, нельзя сбрасывать со счетов реакцию разъяренной Буффе. Последствия могут быть непредсказуемы.

      – Это не имеет значения, Барти, – ответил он. – Сердцу не прикажешь.

      – Правда? Ну, тогда учти, Мэрилин для тебя опаснее тигра. И это не преувеличение.

      Балди снова поник.

      – Это не имеет значения, – повторил он. – Ибо, хотя любовь моя не померкнет с годами, богиня даже не улыбнулась мне.

      Меня озарило – не в прямом смысле, конечно; Солнцу потребовалось бы немало усилий, чтобы пробиться сквозь вечную пелену туч, – все прояснилось в переносном смысле.

      – Погоди, Балди. Ты любишь другую, но она не отвечает тебе взаимностью?

      – Именно так, – подтвердил он, и лицо его слегка прояснилось. – Ты всегда найдешь правильные слова, Барти. Именно поэтому я и попросил Слайти доставить тебя сюда.

      – Ты хочешь, чтобы я посоветовал тебе, как завоевать ее сердце? – Дельце выглядело весьма щекотливо. Не очень-то хорошо помогать друзьям разрушать семейное счастье. Кроме того, меня мало прельщала перспектива оказаться рядом с разведенной Мэрилин Буффе. Когда в период ухаживания у Балди с будущей невестой случались ссоры, синие глаза Буффе останавливались на Бартоломью, как на запасной цели ее матримониальных претензий. При мысли еще раз оказаться на мушке Буффе мое сердце ухнуло в колодец, а колени предательски задрожали. Или наоборот. В любом случае предложение Балди не было для меня нисколько заманчивым.

      – Я ничего не буду тебе советовать, – сказал я. – Мои уста немы.

      – Советы мне не нужны, – заверил Балди.

      – О, замечательно. – Я с облегчением выдохнул. Но рано я радовался.

      – Я хочу, чтобы ты поговорил с ней.

      – С кем? – переспросил я, и дрожь снова охватила меня. – С Мэрилин?

      – Не с Мэрилин. Прекрати говорить о Мэрилин! Она в прошлом и забыта, как Ниневия и Тир. Я хочу, чтобы ты поговорил с ней.

      Его бледные пальцы махнули в сторону темного пруда. Я повернулся в указанном направлении, пытаясь разглядеть сквозь занавес дождя, стоит ли кто-либо на другом берегу. Но я никого не увидел.

      – Где она? И самое главное – кто она?

      Вместо ответа Балди присел возле самой воды. Он протянул руку и провел по воде пальцами, словно бы в определенном ритме двигая ладонью, хотя он никогда не мог отбарабанить ни одной мелодии. Через некоторое время, кажется удовлетворенный, он встал и отошел в сторону.

      – Прости, Балди, но я не совсем понимаю…

      – Тсс, – сказал он, указывая в пруд. – Смотри!

      В центре пруда появилась легкая рябь. Затем расходящиеся круги стали смещаться в ту сторону, где стояли мы. Это было похоже на тот

Скачать книгу