Мутация разума.. Cassiopeia_Alien
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мутация разума. - Cassiopeia_Alien страница 21
И поляна нестерпимо сияла зелёным.
*Гарро́та (исп. garrote, dar garrote "закручивание, затягивание") – инструмент для удушения человека. Имеется ввиду орудие казни.
Глава 4. Резонанс.
Склонившись над компьютером, фоновое жужжание работающей техники отсекало любые посторонние мысли. Это было не трудно. Будто укутывая лабораторию войлоком, оно приглушало отвлекающие звуки и, размеренно двигаясь из секции в секцию, плодотворно влияло на старания сотрудников.
Но так было в будни.
Сейчас же, в стеклянной обители находился лишь руководитель медицинского отделения и, довольствуясь одиночным шумом процессора, заканчивал подготовку квартального отчёта. В дверь постучали. Войдя в лабораторию, миссис Мортимер поднялась на небольшое возвышение по прозрачным ступеням и, поравнявшись с мужчиной, положила перед ним скоросшиватель:
– Ты делал запрос по этим документам, – женщина отошла немного в сторону и облакотилась о столешницу, – Надо было принести их раньше…
– Ничего страшного, – мистер Мейер взглянул на содержимое папки и, убрав её в ящик, предложил коллеге сесть, – Я не торопился с ними. К тому же, очередные нововведения вносят коррективы в деятельность всей академии…
– Ну, да, – игнорируя отодвинутый стул, женщина бесцельно прошлась вдоль полукруглого подиума, – Последнее время Льюис так напряжён… – Мэри вздохнула, – Иногда мне кажется, что он сходит с ума. Только никому не говори.
– Не скажу, – усмехнулся мистер Мейер, – Но Льюису и правда стоит сбавить обороты. Не все такие лошади, как он… Способные трудиться без обеда и отдыха.
– Он всегда был фанатиком. Гениальным фанатиком, а нам простым смертным остаётся либо приспосабливаться, либо не мешать, – миссис Мортимер прикоснулась к туго завитым волосам и, словно повернув внутри какой-то рычаг, заметно смягчилась, – Но моего мужа стоит простить. Мы выходим на следующий уровень, а без толчка на надрыве подобное невозможно.
– Да, кстати… – немного откашлявшись, мужчина грузно откинулся на спинку офисного кресла, – На счёт следующего уровня… Тебе не кажется, что Льюис перестраховывается? Он чересчур усложняет и без того специфичную процедуру…
– О чём ты?
– Сама знаешь. Нам нужно думать о спонсорах, о конкурентах, о том, что говорили государственные представители, а он вместо этого просит нас заниматься… слежкой. Банальной, бессмысленной слежкой. Чего мы не знаем о курсантах? Зачем наблюдать за каждым их действием, записывать эту информацию и обрабатывать её? Зачем нам их среднее психологическое, если им жить здесь осталось всего-то ничего? Да, соглашусь, нам необходимы подробные результаты успешного эксперимента, но разве Сильвия ими уже не обладает? А тот другой?.. Я не жалуюсь, не пойми меня неправильно, я просто не понимаю, к чему вся валакита. Она обходится слишком дорого. На неё тратится уйма