Мутация разума.. Cassiopeia_Alien
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мутация разума. - Cassiopeia_Alien страница 28
– Когда ты в последний раз нюхал жареные камни? – перебил напарника Катра.
– Чтобы узнать запах, мне не обязательно сталкиваться с ним прежде. Это камни, – настоял на своём Ант, – Даже после обработки они все ещё пахнут породой.
– Спасибо, что даёшь мне закончить, – проворчал Нэри.
– Пожалуйста, – съязвил Катра и, закинув ногу на ногу, обратился к рассудку, – Вы же понимаете, что не существует таких условий, при которых камни могут приобрести подобный вид.
– То, что не существует, можно создать, – парировала Рене, – Ант, ты сказал, что камни поджарили… Определишь по запаху, как долго и какой температурой воздействовали на пароду?
– Нет, я ничего особенного не ощущаю, только лёгкий аромат сухих, чуть нагретых камней… Я назвал их жареными из-за внешнего вида.
– Камни будто переписали на молекулярном уровне… – в полголоса заметила Кристин.
– Они явно изменились из-за вчерашнего вечернего шоу, и если бы мы знали, что это было… – Рене озадаченно вздохнула, пожимая плечами, – А газон и дерево невредимы…
– Остаточная энергия? – предположил Джаспер.
– Говорю же, кроме камней ничего не пострадало, выгляни в окно, – девушка указала на привычный пейзаж, – Простое излучение повредило бы и растения, и здание.
– Я бы не стал отметать идею Джаспера, – Нэри вернул клубень обратно на стол и, оттряхнув руки от чёрного крошева, добавил, – Да, сейчас с травой и деревом всё в порядке, но только сейчас. Зелень на лужайке вялая. Такое ощущение, что она скоро пожухнет, а земля… На ощупь она больше похожа на пыль.
– Какой-то эксперимент вышел из-под контроля, системы безопасности дали сбой и наружу вырвался шлак. На мой взгляд, вполне правдоподобно, – откликнулся Хэмиш.
– Камни крепче травы и деревьев, – напомнила Кристин.
– Может быть излучение имело определённую частоту? Какой-нибудь фон опасный для камней?
– Бред чистой воды.
– Я всего лишь накидываю варианты.
– Выходит, прямо под нашими ногами расположена очень опасная лаборатория? – сказала Шелли, чувствуя неотвратимое приближение паники.
– Нечему удивляться, – произнёс Скотт, – Лаборатории исследовательского центра находятся под всей территорией академии. Они всегда у нас под ногами.
– Но это не обычная лаборатория, – не унималась Шелли и, оглядев напарников в поисках поддержки, заметила, – Излучение прошло в критической близости от наших комнат. Если оно так разрушительно влияет на камни, то что и говорить о бетоне, арматуре и белковых формах жизни?! Излучению ничего не мешает уничтожить нас во сне!..
– Ты зря себя накручиваешь, – Джаспер попытался успокоить напарницу, – Совет точно знает, куда выходят излишки.
– Теперь точно знает, – уточнил Хэмиш.
– Если в лаборатории что-то сломалось,