Любовный кусь. Анна Рыжак
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Любовный кусь - Анна Рыжак страница 17
– Не-а, я больше люблю увесистые романы или что-нибудь по психологии и психиатрии… Серийные убийцы, там, маньяки всякие, психопаты. Я же изначально хотела поступить на юриста, чтобы работать следователем или адвокатом. Так что стихи – не моя тема. Ты готов? Мы же собирались вечером выпить где-нибудь кофе или, может… – я повела подбородком в сторону его живота, – чай из полыни или настой укропа.
Он цокнул и улыбнулся мне. Выхватил из шкафа чистую, но с уже потертым рисунком футболку, невзрачную серую толстовку и скрылся в ванной, чтобы переодеться. Я же села на его кровать, откинулась спиной на стену и начала копаться в телефоне. Из большой комнаты к входной двери прошли рыжий парень и щуплый молодой человек с прямыми черными волосами, забранными в хвостик. Костя и Стас. Оба бросили на меня короткие удивленные взгляды. Явно не ожидали увидеть в своем логове девчонку. Я помахала им одними пальчиками, Стас потупил взгляд, а Костя сдержанно улыбнулся. Дверь за ними закрылась с грохотом.
– Я возьму с собой рюкзак с компьютером, поработаю над игрой. Ты же не против? – Дэн вернулся из ванной.
– Конечно, нет. Именно это я и ценю в нашей дружбе, что каждый может заниматься своим делом, но находиться при этом рядом. Разговаривать – необязательно. Просто сидеть в компании друг друга – кайф.
– Согласен.
Так как все ребята разошлись, Дэн закрывал дверь квартиры на ключ. В общем коридоре он отдал мне подержать свою сумку с техникой.
– Твой рюкзак весит, как все мои грехи!
От лифтов шел Айвэн. И Дэн его не видел, иначе бы перестал проворачивать ключ в скважине.
– Значит, ты безгрешный ангел. – Он не смог удержаться и чмокнул меня в лоб, забирая сумку обратно и с легкостью забрасывая ее на одно плечо.
Айвэн проследил взглядом за его милым жестом.
– Один раз дверь запри, семь раз проверь… – приговаривал Дэн.
– Попахивает обсессивно-компульсивным расстройством, – сказала я, посмеиваясь.
– Не закрывай.
– О, это ты, Ванек, – улыбнулся Дэн, ничуть не смутившись. – Уже закрыл. Держи!
Он бросил соседу ключ, тот ловко поймал его одним резким движением, и мы скрылись в лифте.
Следующие несколько часов я и Дэн поглощали кофе, болтали и занимались учебой. Я жаловалась на то, что ожидаемо не понравилась преподавателю по иностранному языку, что плохо читала, и препод Миссис Золотые кудри меня запомнила, при этом выдала дополнительное задание.
– Представляешь? Она просто взбесилась, когда у меня вместо «корабля» получился «баран»[15].
– Ошибки в длительности гласных часто приводят к нарушению смысла, – улыбнулся Дэн. – Этот язык хотя и простой, в нем все равно есть подводные камни. Хотелось бы мне тебе помочь, но, к сожалению, не могу загрузить в чужую голову собственные знания. Была бы такая волшебная флешка, я с удовольствием
15
Ship [ʃɪp] – корабль и sheep [ʃiːp] – баран.