Самая большая кошка на свете. Сара Бет Дёрст

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Самая большая кошка на свете - Сара Бет Дёрст страница 8

Самая большая кошка на свете - Сара Бет Дёрст Фэнтези-миры Сары Бет Дёрст

Скачать книгу

на день перед днём рождения».

      – Грызунов часто держат дома. Говорят, крысы очень умные. – Сурита схватила миску, к которой как раз подбиралась Бусинка, и подняла над столом.

      Бусинка возмущённо замяукала.

      – Она любит молоко, – чуть виновато пояснила Зои.

      – Ну, моё она не получит, – заявила Сурита. – У меня аллергия на крысят.

      Она смотрела на Бусинку так, будто ожидала, что та вот-вот впадёт в бешенство, спрыгнет со стола и вопьётся своими крохотными зубками ей в сонную артерию.

      – Ух ты, никогда не встречала людей, которые не любят котят. – Зои подошла к буфету и взяла мисочку. Она знала, где родители Харрисона хранят посуду. А ещё знала, что они не станут возражать. Зои проводила здесь столько времени, что чувствовала себя совершенно как дома. Налив молока в миску, она поставила её перед котёнком.

      – Не огорчайся, Бусинка, – сказала она своему питомцу, – лично я считаю тебя потрясающей и изумительной. Что бы там ни думали всякие котятоненавистники.

      Бусинка радостно хлопнула лапой по молоку, а потом сунула в него мордочку и принялась громко лакать. Она так быстро расправлялась со второй порцией молока за утро, что у Зои возникло чувство, будто она совершила очень важное дело. «И правда, – подумала она. – Я же спасла котёнка!»

      Зои бережно погладила Бусинку между ушками. Та на миг перестала лакать, прижалась к руке девочки и потёрлась о её пальцы, а потом снова припала к молоку.

      – Нелюбовь к котятам – признак того, что я злой гений, который в один прекрасный день завладеет миром, – сказала Сурита. – Ещё я терпеть не могу щенят, радуги и единорогов. Особенно розовых и пушистеньких.

      Зои показала на журнал:

      – А про пушистеньких йетей ты что думаешь?

      – Йети, – поправила Сурита.

      – Должно быть – йетей, – заметила Зои. – Дети – детей. Сети – сетей.

      – Ладно, как скажешь, – отмахнулась Сурита. – Харрисон наверху и уже проснулся. Говорит, ночь провёл в палатке, но сейчас уже сидит за компьютером. По-моему, он вообще не спит. Может, наполовину робот. Ты ведь знаешь, что он регулярно расставляет книжки по алфавиту ради развлечения? Его родители время от времени передвигают их, когда он не видит, просто чтобы он снова порадовался, расставляя их по порядку.

      – Он не всегда по алфавиту сортирует! – поправила её Зои. – Иногда по цвету. Или по тематике.

      – Необъяснимо! – Сурита помахала журналом, показывая куда-то в сторону комнаты Харрисона. – Журнал не врёт. Таинственные существа окружают нас со всех сторон – например, мой двоюродный братец.

      Бусинка подняла от миски намокшую от молока мордочку.

      – Мяу!

      Она словно бы говорила «спасибо». Или «я тебя люблю». Смотрела только на Зои, а на Суриту ноль внимания.

      Зои снова подхватила котёнка, сунула пустую миску в раковину к горе другой посуды, оставленной «отмачиваться» (надо полагать, очередь мыть посуду

Скачать книгу