Хранительница чудовищ. Юлия Журавлева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Хранительница чудовищ - Юлия Журавлева страница 12
А главное, что их роднило: в обоих чувствовался недюжинный потенциал магии жизни. Собственно, без магии невозможно поддерживать порядок на такой большой территории только вдвоем.
– Я не леди, – поправила старого садовника. – Просто Ива.
– И правильно, у нас тут все равны, – одобрительно поддержал пока незнакомый мужчина.
Молодой темноглазый шатен с густо расцарапанными крепкими руками.
– Это старший смотритель – Барнс, – представил его Ян. – Опять к иглоспину без защиты заходил?
Барнс быстро спрятал руки под стол и сделал честное лицо, часто захлопав глазами, словно это не он к иглоспину залез, а иглоспин подкараулил его в темном углу.
– И его помощник – Арчи.
Последний из присутствующих уже активно работал ложкой и только приветливо помахал мне свободной рукой. Он оказался жгучим брюнетом, смуглым, с темными, почти черными глазами. Классический миассит, странно, что имя обычное. Видимо, родители здраво рассудили, что так ребенку проще будет жить в Мильдаре.
– Марта из их же команды, – завершил краткое представление Ян.
Мы с ним сели по разные стороны стола, чему я только обрадовалась. Управляющий был в центре внимания. Как ни пыталась одергивать присутствующих добрая Марта, ему все равно принялись напоминать и про обещанные семена-саженцы, и про вольеры, требующие ремонта, и про новых животных, которых ожидали со дня на день. Ян всем кивал и обещал заняться с таким видом, что даже мне, знавшей его всего ничего, стало ясно: ждать обещанного придется долго.
– Ива, а ты откуда? И чем занималась раньше? – спросил Жак, отодвинув пустую тарелку.
Помощник садовника не принимал участия в атаке на Яна, поэтому успел поесть первым. Да и новые саженцы его, кажется, не особенно интересовали.
– Я с северо-запада, почти всю жизнь прожила в Арнауде, получила там среднее магическое образование и решила уехать немного южнее. Так и добралась до столицы, – без запинки выдала всем присутствующих полуправдивую легенду.
Врать здесь не рекомендовалось: наверняка те, кто следит за животными, обладают эмпатией. Проверять собственные навыки и эмпатические щиты не хотелось. К тому же я действительно бежала из Арнауда, где провела последние несколько лет до побега. И долго путала следы, прежде чем приехать в Диграйн.
– Видела настоящих волкодавов? – тут же загорелись глаза Жака.
– Видела, – кивнула я. – Они, конечно, страшные, но вполне разумные и приручаемые.
Агрессивными тварями их делали люди, сами по себе волкодавы не бросались ни на кого без видимой угрозы. Но их натаскивали на охрану, а некоторых – на бои. В Арнауде собачьи бои процветали, несмотря на все запреты. Что не удивительно – курировал их лично наместник края, большой