Флиртующая с демонами. Анна Чарова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Флиртующая с демонами - Анна Чарова страница 26

Флиртующая с демонами - Анна Чарова Любовь и Магия

Скачать книгу

рабочие отношения ставит выше личных, и чтобы заслужить его внимание, надо сначала зарекомендовать себя классным специалистом? Я дотащилась до кресла и плюхнулась туда, чтобы еще передохнуть, затем двинулась дальше. С каждым новым шагом было немного полегче. Я все равно ползла, словно муха в киселе, но, во всяком случае, в черепе не гудели колокола.

      Дойдя до лестницы, я вздохнула и мужественно стала спускаться. В окна с этой стороны дома солнца видно не было, а вообще, судя по освещению, – полдень, если не вторая половина дня. Вдруг подумалось: а какой это день? Ну то есть я спала всего ночь – или еще сутки? Это вполне реально.

      На площадке второго этажа я опять передохнула, привалившись к стене, потом заглянула в арку. Кажется, слышу голоса в конце коридора – может, это из кабинета? И я направилась туда. Выпутываться надо, не оставаться же тут жить привидением, прячась под лестницей, а ночью выходя на кухню грабить холодильник…

      За дверью кабинета, сделанной из темного дерева, наверняка весьма дорогого, как хорошо, что я в этом не разбираюсь, – ожесточенно спорили. Я узнала голоса. Собрав волю в кулак, толкнула дверь и ступила внутрь.

      Они оба уставились на меня, как на привидение. «Может, инкуб меня таки высосал окончательно, и я на самом деле умерла, только не поняла это?» – забеспокоилась я. Всю дорогу до поля для гольфа, тьфу, стола, меня сопровождало напряженное молчание. Подойдя вплотную, я бросила невольный взгляд на разложенные там бумаги, над которым склонялись Роберт с Цезарем, когда я открыла дверь. Это имеет отношение к демону? Какие-то непонятные узоры, линии, завитушки, кружочки… один узор показался странно знакомым. Где-то я его видела, кажется, даже не единожды, только где?

      Они оба молчали. Ну о’кей, раз вы такие невежливые, поздороваюсь первой…

      Но я не успела открыть рот. Цезарь встал, подхватил меня под руку и усадил в кресло.

      – Зачем встала? Тебе нужно восстановиться.

      Роберт Большой Змей прожигал меня насквозь сердитыми взглядами, как я не задымилась? Наверное, подбирал приличные синонимы к словам: «Вон, сука!!!»

      – Анне нужно поесть, – заявил Цезарь, поворачиваясь к Роберту.

      Брови каменного истукана сошлись на переносице.

      – Плетью ее надо отходить, – процедил он. – Я предупреждал…

      – Нельзя было торопиться, – прервал охотник, похоже, они спорили об этом не первый раз. – В следующий раз нужно лучше подготовиться.

      – Следующего раза не будет! – отрубил Роберт. – Я больше не доверю здоровье и, возможно, жизнь моего сына этой…

      Цезарь предостерегающе поднял руку. Я возмущенно запыхтела, придумывая достойный ответ. Сами затащили сюда, в объятия своего озабоченного Артура…

      Никто не успел сказать ничего – может, и к лучшему, потому что я лично готова была высказать все, что думаю, причем без цензуры. Дверь открылась, танцующей походкой

Скачать книгу