Неинтересные истории скучного города. Смерть и время. Марк Русланович Кучинский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Неинтересные истории скучного города. Смерть и время - Марк Русланович Кучинский страница 5
– Как прошел ваш разговор? – У господина Эм была на ужин рыба с отварным картофелем. Он уже был в процессе, но поддержать разговор это ему не помешало.
– Я бы сказал, что странно. – Мсье Коприсс сел напротив друга и с удовольствием принялся восполнять затраченную энергию. – А ты знаешь «исполнителя» султана?
– К чему такой вопрос?
– Никак не могу понять принцип их сделки. – Коприсс закончил с пудингом и теперь откинулся на спинку стула, рассматривая вино в бокале. – «Исполнителя» нельзя убить. Ни «заказчик», ни «исполнитель» не могут быть убиты. Да, «исполнитель» может не истребовать свою выгоду от сделки, но «заказчик» должен быть заточен в забвении. А султан, получается, жив и здесь. Распоряжается своим временем как хочет. И возвращается из небытия. Он видим для жизни, но невидим для смерти. Что-то не стыкуется. Как будто я упускаю важную деталь.
– Например? – господин Эм принял более строгий вид и смотрел на своего друга уже как строгий учитель, который ожидает услышать что-то очень неприятное от лучшего ученика своего класса.
– Например, – мсье ответил таким же строгим взглядом, – что контракт можно изменить без ведома исполнителя. Или, например, только в теории. Исполнителя можно закрыть в аду.
– Вы боитесь своего ада?
– Нет. Я давно не боюсь «своего ада», как ты выразился. Я переживаю, что мой контракт может быть пересмотрен.
В обеденном зале наступила тишина.
– Позволю вам напомнить, мсье Коприсс, – голос господина Эм стал глубоким, строгим и будто исходил совсем не от него, а от кого-то более страшного, более могущественного; такой голос мог принадлежать даже администратору ада, – администрация всегда соблюдает сделки!
– В таком случае, господин Эм, смею указать на то, что я не ставил это под вопрос! – Мсье Коприсс не выглядел испуганным или озадаченным, будто он был готов к разговору в таких тонах. Но разочарование в его голосе было более чем явным.
– Мсье, – господин Эм сменил тон на привычный, мягкий, снисходительный и дружеский, – контракт султана – это уникальный случай. Я понимаю вашу озадаченность…
– Не понимаешь! – Коприсс смотрел на друга исподлобья, и его слегка трясло от адреналина и смятения, которое он сейчас переживал по своим весьма личным причинам, но он старался не подавать вида.
– Не понимаю, – согласился господин Эм. Он встал из-за стола и начал собирать посуду. – Не понимаю, но уверяю вас, что ваша сделка не подлежит ни пересмотру, ни изменению без вашего ведома и без вашего согласия. Наша с вами работа действительно накладывает свой отпечаток и свои тревоги. Не переживайте. Если хотите, я узнаю у администрации все условия контракта султана, но это потребует