По тонкому льду. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу По тонкому льду - Эрл Стенли Гарднер страница 4
– Чего конкретно вы от нас хотите? – не выдержал я.
– Я хочу, чтобы дело было сделано быстро, тихо и успешно. Если этот кусок ткани что-то значит, вы должны взять это дело в свои руки и не допустить нежелательных последствий.
– Спрячьте эту тряпку в свой «дипломат», – посоветовал я ему.
– Но я хочу, чтобы вы на него взглянули!
– Я уже взглянул.
– Но он может понадобиться вам, чтобы быть уверенным…
– Мы не хотим быть уверенными, – произнес я. – Если мы беремся помочь вам или вашей дочери, мы не можем позволить себе такую роскошь, как уверенность. Вы сами должны догадаться о последствиях.
Он медленно убрал ткань обратно в конверт, а конверт положил в чемодан.
– К вашему сведению, – продолжал я, – если вы хотите, чтобы мы отстаивали ваши интересы, то больше ничего нам не сообщайте. Мы сами добудем всю необходимую информацию. Вы хотите узнать, чем занимается ваша дочь, правильно?
– Правильно.
– И вы этого не знаете?
– Нет. Я подозреваю, что она…
– Нам не нужны подозрения. Нас интересует одно: вы хотите выяснить некоторые обстоятельства жизни вашей дочери. Вот и все. Как мы будем работать – это уже наша забота.
– Понятно, – облегченно выдохнул Даусон.
– Но учтите, – быстро проговорила практичная Берта, – все это вам обойдется в сто долларов ежедневно плюс оплата расходов без какой-либо гарантии с нашей стороны.
– Плюс аванс, – вставил я, – в размере пятисот долларов, который выплачивается немедленно.
– Как я уже говорил, – усмехнулся он, – деньги для меня ничего не значат.
– Итак, поскольку мы выяснили… – Тут Берта сделала многозначительную паузу.
– Я думаю, что ваш партнер вполне понимает ситуацию, миссис Кул, – вмешался Даусон. – Прошу прощения за то, что я усомнился в вашей компетентности, мистер Лэм, – повернулся он ко мне. – У вас на редкость живой ум.
Даусон вынул из кармана бумажник и извлек из него пачку банкнотов.
– Вот, пожалуйста. Здесь пятьсот долларов аванса, триста долларов на расходы и оплата за работу в первые семь дней. Когда она будет выполнена, направьте мне телеграмму на адрес компании в Денвере или напишите письмо. Только не забудьте пометить: «Лично».
– Я попрошу бухгалтера подготовить расписку, – сказала Берта.
– Что вы! Что вы! – замахал руками Даусон, поворачиваясь ко мне. – Мистер Лэм, я думаю, вы поняли ситуацию? – Резким движением он выбросил вперед левую руку, кинул взгляд на часы, прищелкнул языком и воскликнул: – Я чересчур задержался у вас. Пора бежать. До свидания. – И Даусон весьма поспешно покинул наш офис.
Берта повернулась ко мне:
– Ну что же… если ты такой умный, то, надеюсь, разобрался что к чему.
– Хотелось бы надеяться, – скромно ответил я.