Рим, проклятый город. Юлий Цезарь приходит к власти. Сантьяго Постегильо

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рим, проклятый город. Юлий Цезарь приходит к власти - Сантьяго Постегильо страница 18

Рим, проклятый город. Юлий Цезарь приходит к власти - Сантьяго Постегильо The Big Book. Исторический роман

Скачать книгу

римскими легионами следовали торговцы, быстро и выгодно скупавшие рабов, которых римские войска добывали во время похода, на сей раз к Данубию.

      Центурион кивнул, хотя ему были не по душе такие приказы.

      Наместник вернулся в преторий.

      Тулл приказал отвязать фракийца, и тот, освободившись от пут, рухнул на колени.

      – Дайте ему воды, – приказал трибун.

      Легионер протянул узнику флягу. Тот взял ее и жадно приник губами к горлышку. Тулл поразился тому, сколь сильна жажда жизни в этом сломленном, растоптанном человеке.

      – Ведите его за мной, – распорядился трибун.

      Двое легионеров подняли фракийца и толкнули в спину, чтобы тот шел позади их командира. Они пересекли римский лагерь, вышли за его пределы, перебрались через ров и достигли разбитых снаружи палаток, где располагался лагерь работорговцев.

      К трибуну вышел грязный, высокий и сутулый мужчина, пропахший дешевым вином.

      – Что сегодня предложит нам римское войско? – сказал он в знак приветствия.

      – Вот, принимай, – ответил ему Тулл. – Цена обычная.

      – На нем живого места нет, – посетовал торговец, желая сбить цену. – Едва держится на ногах. Для работы не годится.

      Тулл посмотрел на пленника, затем на торговца.

      – Этот человек очень крепок, поверь мне, – сказал он, и не только из желания поторговаться: это подсказывал ему опыт бывалого солдата. – Обсуди сделку с моими людьми.

      Он повернулся и зашагал обратно в лагерь. Увидев, что солдат не собирается снижать цену, торговец с досадой сплюнул на землю. Затем прочистил горло и обратился к пленнику:

      – Как тебя зовут, раб?

      Вопрос торговца достиг ушей удалявшегося трибуна.

      В следующий миг раздался звук пощечины.

      – Я спросил, как тебя зовут, болван!

      Тулл замедлил шаг и повернулся, чтобы понаблюдать, хотя вмешиваться не собирался. Этот раб больше не заботил его, как и прочих военных.

      Фракиец молчал.

      – Скорее всего, он не понимает латыни, – заметил один из подручных торговца.

      Тулл знал, что пленник отлично понимает латынь. И греческий. Он слышал, как в лагере фракиец беседовал с другими заключенными на обоих языках.

      – Сейчас ты у меня заговоришь, – сказал сутулый торговец и нанес еще несколько пощечин новому рабу, так что из носа у того хлынула кровь.

      Наконец фракиец сглотнул, тыльной стороной ладони отер кровь с лица и отчетливо произнес:

      – Мое имя – Спартак.

      VII

      Невероятное спасение

Остров ФармакузаВнутреннее море, недалеко от Киликийского побережья75 г. до н. э.

      – Он называет себя Деметрием, – заметил Лабиен, когда они с Цезарем оказались на незнакомом острове и их разместили в палатке.

      Вероятно, это была та самая

Скачать книгу